Төменде әннің мәтіні берілген The Death Of , суретші - Sean Leon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sean Leon
I can’t be sure 'cause I can’t see my face
But I’m certain it’s me (sun is beaming through my window)
Because it looks like me
(can feel it on my face and I can smell that it’s hot)
And it’s in my studio, it’s in my space and it’s—
I’m hearing everything that I been hearing (I hear kids)
For what feels like an entire lifetime
Those same kids on the way to school (I hear street noise)
The street car, the traffic (a score)
(and I can’t see my face)
(I'm looking at me)
(I'm staring at me)
But every time I get close enough to see
Every time I get close enough to know, to be absolutely certain
I wake up
Мен сенім болмаймын себебі бетімді көрмейді
Бірақ бұл мен екеніме сенімдімін (тереземнен күн түсіп жатыр)
Өйткені ол маған ұқсайды
(оны бетім ыстық ы | |
Бұл менің студиямда және ол
Мен естіген нәрселердің барлығын естимін (балаларды естимін)
Бүкіл өмір бойы сияқты сезілетін нәрсе үшін
Дәл сол балалар мектепке бара жатыр (мен көшенің шуын естимін)
Көше көлігі, қозғалыс (балл)
(және мен бетімді көре алмаймын)
(Мен маған қараймын)
(Мен маған қарап тұрмын)
Бірақ көретін көретін
Мен білуге жақын болған сайын, мүлдем сенімді болу
Мен оянамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз