
Төменде әннің мәтіні берілген Massacre , суретші - Scour аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Scour
Down the vast hills in morning mist cold
Into the peaceful deep valley below
Two thousand stallions foaming with hate
Carrying their masters towards their fate
Into the battle they ride
Two thousand men too young to die
Massacre
Coming from each side prepared for attack
Covered in dust clouds now there is no turning back
Once so peaceful valley echoes with cries
Cascades of blood and brains as the midday sun rise
Under a blood red sky
None will live to face the night
Massacre
Amidst the scattered limbs dead bodies finally comes to peace
While the stench of blood grows strong in the mild midday breeze
Circling the sky the vultures wait to play their part
To descend of wings of death and feast from human hearts
The battle is lost still someone always wins
And now they descend on death’s black wings
Massacre
(Massacre)
Таңертеңгілік тұманда кең төбелерден төмен түсіңіз
Төмендегі тыныш терең аңғарға
Екі мың айғыр өшпенділіктен көбік шашады
Қожайындарын тағдырына қарай алып барады
Олар шайқасқа мінеді
Екі мың адам өлуге тым жас
Қанды қырғын
Әр жақтан шабуылға дайындалды
Шаң бұлтында жабылған, қазір кері бұрылу жоқ
Бір кездері бейбіт алқап жылаумен жаңғырықты
Түсте күн шыққанда қан мен мидың сарқырамалары
Қанды қызыл аспан астында
Ешкім түнге қарсы тұра алмайды
Қанды қырғын
Шашырап жатқан аяқ-қолдардың арасында өлі денелер ақыры тыныштық орнатады
Қанның иісі күндізгі жұмсақ желде күшейіп жатқанда
Аспанды айналып, лашындар өз рөлін ойнауды күтуде
Ажалдың қанаттары түсіп адамның жүректерінен тойлау
Ұрыс жеңілді, бәрібір біреу әрқашан жеңеді
Енді олар өлімнің қара қанаттарына түседі
Қанды қырғын
(Қырғын)
Scour • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз