Ah gars - SCH
С переводом

Ah gars - SCH

Альбом
Rooftop
Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
287420

Төменде әннің мәтіні берілген Ah gars , суретші - SCH аудармасымен

Ән мәтіні Ah gars "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ah gars

SCH

Оригинальный текст

Ah gars, Gucci bitch si t’as Balenciaga

J’passe, puis j’regarde ces chiens qui aboient

J’ai pas laissé passer ma chance quand c'était l’instant T

J’l’ai saisie du plus fort car j’aurai pas dix chances

J’ai volé, j’ai dealé, j’ai mé-fu, j’ai menti

J’t’ai vu t’faire tuer par les tits-pe qu’t’as vu grandir

Tout pour la pièce, tout pour l’oseille du rrain-te

Pour monter j’me suis planté maintes et maintes fois

Un père qui pleure seul parce que fils veut l’biff à CR7

L’affaire, c’est complexe comme une mère qui prend l’seum

On rêve de boîtes séquentielles, prend toutes les étoiles au ciel

Et baiser les plus sensuelles, nique sa grand-mère l’essentiel

J’ai commencé Poliakov, j’ai continué Tovaritch

Si tout va bien quand tout va mal en même temps

C’est qu’y a une couille dans l’histoire, tout bascule en un instant

J’vois la traîtrise dans les regards, j’dis rien, juste j’deviens distant

Hein, après on l’a fait, l’or, le platine j’y croyais pas trop

Puis j’voulais pas d’patron, j’trouvais ça atroce

On doit les keufs et l’instit', j’ai pas mon bac, j’ai shité

J’me suis fait lamé dans l’ventre, j'étais censé être au lycée

J’ai pris des risques à reprise, j’me suis nourri d’la crise

Mes années d’adolescent j’m’en souviens déjà si peu

Laissez-moi serrer maman avant qu’le temps me la reprenne

Tant qu’dans sa vie j’suis soleil qu'éclaire ses yeux quand il pleut

Un peu d’angoisse, j’vois l’temps qui passe à une vitesse infernale

J’suis venu seul dans cette vie, dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a

un prix (tout l’monde a un prix)

J’ai l’feu en moi, celui qui brûle de l’intérieur, mais j’ai glacé mon cœur

J’suis venu seul dans cette vie, dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a

un prix (laisse-moi tout seul baby)

Un peu d’angoisse, j’vois l’temps qui passe (si un seul jour j’abandonne)

Dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a un prix (j'pourrai pas refaire

le monde)

J’ai l’feu en moi, celui qui brûle de l’intérieur (j'pourrai pas changer les

hommes)

J’suis venu seul dans cette vie, dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a

un prix

Ah gars, alors on pousse des Ford Fiesta

On conduit mieux qu’l’autre fils de p' qui a déjà le mis-per

On tourne jusqu'à plus d’essence, enfant déjà si vieux

En rêver c’est bien, en claquer c’est mieux

Envie d’fraîche plus que pressante, rien qu’on jure sur l’bon Dieu

Mes premiers clients, mes premiers mille eu

Mon premier flingue rangé sous mon lit avec quatre munitions

Ma première salope, mon premier massage avec finition

On refuse jamais un tête', j’ai perdu des chicots

J’ai explosé mon nez, les arcades et plein de sang dans l'œil

Des potes meurent à pas dix-huit ans, leur mémoire transpire ici

Leurs étoiles brillent dans les cieux, leurs familles encore en deuil

On apprend l’vice sur le tas, après on s’frotte au crime

On traîne en bas qu’le foutu ciel soit bleu ou gris

A priori j’ai réussi, ouais a priori

Avant j’avais pas un Uzi près du cro-mi

Rien qu’j’ai erré, j’ai enterré pépé

J’ai enterré papy et j’ai enterré papa

La j’roule en Féfé, j’ai comme un goût d’pas acquis

J’aimerais tous leur parler des fois quand ça va pas

Laissez-moi croquer la pomme avant qu’le Puissant me reprenne

Que j’puisse connaître son arôme, lui seul décidera ma peine

Tant qu’aux yeux d’mes proches j’suis pas méconnaissable

J’me fous qu’le reste puisse me voir comme un des enfants du Diable

Laisse-moi tout seul baby (baby)

Si un seul jour j’abandonne

J’pourrai pas refaire le monde (baby)

J’pourrai pas changer les hommes

Un peu d’angoisse, j’vois l’temps qui passe à une vitesse infernale

J’suis venu seul dans cette vie, dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a

un prix

J’ai l’feu en moi, celui qui brûle de l’intérieur, mais j’ai glacé mon cœur

J’suis venu seul dans cette vie, dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a

un prix (laisse-moi tout seul baby)

Un peu d’angoisse, j’vois l’temps qui passe (si un seul jour j’abandonne)

Dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a un prix (j'pourrai pas refaire

le monde)

J’ai l’feu en moi, celui qui brûle de l’intérieur (j'pourrai pas changer les

hommes)

J’suis venu seul dans cette vie, dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a

un prix

Перевод песни

О, Гуччи қаншық, егер сенде Баленсиага болса

Мен өтіп бара жатырмын, сосын бұл иттердің үргенін көремін

Т уақыты келгенде мүмкіндігімді жіберіп алған жоқпын

Мен оны ең күштімен ұстадым, өйткені менде он мүмкіндік болмайды

Ұрладым, істедім, шатастырдым, өтірік айттым

Мен сені өсіп келе жатқан балалар өлтіргенін көрдім

Барлығы бөлігі үшін, бәрі rrain-te қымыздық үшін

Жоғары көтерілу үшін мен өзімді қайта-қайта отырғыздым

Баласы CR7-де бифф алғысы келгені үшін жалғыз жылап жатқан әке

Істің өзі сынаған анадай күрделі

Біз дәйекті қораптарды армандаймыз, аспандағы барлық жұлдыздарды аламыз

Ал ең нәзік сүйіп, ең бастысы әжесін блять

Мен Поляковты бастадым, мен Товаричті жалғастырдым

Егер бәрі бір уақытта дұрыс емес болса

Әңгімеде бір шар бар, бәрі әп-сәтте өзгереді

Сыртынан опасыздық көремін, ештеңе айтпаймын, алыстай беремін

Эй, біз мұны істегеннен кейін, алтын, платина мен бұған сенбедім

Сонда мен бастықты қаламадым, мен оны жауыз деп таптым

Біз полицейлер мен институтқа қарызбыз, менің бакалаврым жоқ

Ішім түсіп кетті, мен орта мектепте болуым керек еді

Қайта-қайта тәуекел еттім, Дағдарысқа тойдым

Менің жастық жылдарым аз есімде

Уақыт алып кетпес бұрын, мамамды құшақтап алайыншы

Оның өмірінде мен жаңбыр жауса көзін нұрландыратын күнмін

Кішкене азап, мен уақыттың тозақ жылдамдығымен өтіп жатқанын көремін

Мен бұл өмірге жалғыз келдім, мені қаншалықты жақсы көретініңді айт, мұнда бәрі бар

баға (әркімнің бағасы бар)

Менде бар от, іштей жанатын, бірақ мен жүрегімді мұздатқанмын

Мен бұл өмірге жалғыз келдім, мені қаншалықты жақсы көретініңді айт, мұнда бәрі бар

баға (мені жалғыз қалдырыңыз, балам)

Кішкене мазасыздық, мен уақыттың өтіп жатқанын көремін (егер бір күні мен бас тартсам)

Мені қаншалықты жақсы көретініңді айт, мұнда әркімнің бағасы бар (мен оны қайталай алмадым

әлем)

Менің ішімде жанып тұрған от бар (мен оны өзгерте алмадым

ерлер)

Мен бұл өмірге жалғыз келдім, мені қаншалықты жақсы көретініңді айт, мұнда бәрі бар

баға

Балалар, біз Ford Fiestas көлігін итеріп жатырмыз

Біз басқа п'нің басқа баласына қарағанда жақсы жүргіземіз, ол қазірдің өзінде қателік жібереді

Біз жанармай таусылғанша жүгіреміз, бала өте қартайды

Бұл туралы армандау жақсы, ал бұл туралы түсіру жақсы

Шұғылдан гөрі жаңа нәрсені қалаймыз, біз жақсы Иемізге ант етеміз

Менің алғашқы клиенттерім, менің алғашқы мың евро

Менің бірінші мылтығым төрт оқпен төсегімнің астына тығылды

Менің алғашқы шлюха, менің бірінші аяқтайтын массажым

Біз басынан ешқашан бас тартпаймыз', мен тырнақтарымды жоғалттым

Мен мұрнымды, доғамды және көзіме қан толтырдым

Достар он сегізде өледі, олардың жадында осында қалады

Олардың жұлдыздары аспанда жарқырайды, отбасылары әлі жоқтауда

Біз жұмыста жамандықты үйренеміз, содан кейін қылмыспен иық тіресеміз

Қарғыс атқан аспан көк болсын, сұр болсын, біз сонда ілулі тұрамыз

Априори мен жетістікке жеттім, иә априори

Бұрын менде кро-мидың жанында Узи болған жоқ

Мен ешнәрседен адасып, атамды жерледім

Мен атамды, әкемді жерледім

Мен Фефеде мінемін, менде жоқ дәм бар

Мен олардың бәрімен кейде бәрі жақсы болмаған кезде сөйлескім келеді

Құдіретті мені қайтарып алғанша, алманы тістеп алайын

Мен оның хош иісін біле аламын, тек ол менің азапты шешеді

Туған-туыстарымның көз алдында танылмайтын адам емеспін

Қалғандары мені Ібілістің балаларының бірі ретінде көретіні маған бәрібір

Мені жалғыз қалдыр балам (балам)

Бір күні мен бас тартсам

Мен әлемді қайта жасай алмаймын (балам)

Мен еркектерді өзгерте алмадым

Кішкене азап, мен уақыттың тозақ жылдамдығымен өтіп жатқанын көремін

Мен бұл өмірге жалғыз келдім, мені қаншалықты жақсы көретініңді айт, мұнда бәрі бар

баға

Менде бар от, іштей жанатын, бірақ мен жүрегімді мұздатқанмын

Мен бұл өмірге жалғыз келдім, мені қаншалықты жақсы көретініңді айт, мұнда бәрі бар

баға (мені жалғыз қалдырыңыз, балам)

Кішкене мазасыздық, мен уақыттың өтіп жатқанын көремін (егер бір күні мен бас тартсам)

Мені қаншалықты жақсы көретініңді айт, мұнда әркімнің бағасы бар (мен оны қайталай алмадым

әлем)

Менің ішімде жанып тұрған от бар (мен оны өзгерте алмадым

ерлер)

Мен бұл өмірге жалғыз келдім, мені қаншалықты жақсы көретініңді айт, мұнда бәрі бар

баға

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз