Төменде әннің мәтіні берілген VACATIXN. , суретші - Scarlxrd аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Scarlxrd
Aviation on the plane, I’m about to take off
Turning up till I can’t think, I pray I never wake up
Got these tats all on my wrist I swear my life is made up
Bout to fly back to the missus, I’ma beat that pussy up
I wanna take my time, passengers raise the blind
You know I pray for mine, anxiety left my mind
Nigga done upgrade the price, living a dangerous life
You know the game is mine, I had to change my life
These niggas flexing (flexing)
Brands all on my body I can’t mention (I can’t mention)
If you want that shit then send a cheque in (send a cheque)
Send me in those garments and I text it (yeah)
They ask me where I’m from and who I’m repping (who you rep?)
I do this for myself and make the best shit (make the best shit)
Only rare shit that I mess with (that I miss with)
Gucci, Louis, Prada, that’s that dead shit (aye)
Jordan, I look best in, uh
Don’t start, I really want, the fucking top
I never want, to miss a spark, leave the dark, let them walk
Don’t start (don't start)
I really want (I really want)
The fucking top (the fucking top)
I never want (I never want)
Miss a spark (miss a spark)
Leave the dark (leave the dark)
Let them walk (let them walk)
Yeah I’m bossed up (aye)
Bills up, I got my bills up
They wanna know how, I do that ill stuff
I let them roll 'round, I get my fist up
I never stir now, I’m way to real, uh (aye)
Aviation on the plane, I’ma take off, uh
I’m in my ways in it, in awe, uh
I’m cutting faces, wake up, uh
I’m still that rage kid, I’m a star, uh
Don’t start (don't start)
I really want (really want)
The fucking top (the fucking top)
I never want (I never want)
Miss a spark (miss a spark)
Leave the dark (leave the dark)
Let them walk (let them walk)
Don’t start, I really want, the fucking top
I never want, to miss a spark, leave the dark, let them walk
Yeah I’m bossed up
Aviation on the plane, I’m about to take off
Turning up till I can’t think, I pray I never wake up
Got these tats all on my wrist I swear my life is made up
Bout to fly back to the missus, I’ma beat that pussy up
I wanna take my time, passengers raise the blind
You know I pray for mine, anxiety left my mind
Nigga done upgrade the price, living a dangerous life
You know the game is mine, I had to change my life
These niggas flexing (flexing)
Brands all on my body I can’t mention (I can’t mention)
If you want that shit then send a cheque in (send a cheque)
Send me in those garments and I text it (yeah)
They ask me where I’m from and who I’m repping (who you rep?)
I do this for myself and make the best shit (make the best shit)
Only rare shit that I mess with (that I miss with)
Gucci, Louis, Prada, that’s that dead shit (aye)
Jordan, I look best in, uh
Ұшақтағы авиация, мен ұшқалы жатырмын
Ойланбайынша, оянбайын деп дұға етемін
Мен өзімнің тірегімде осы таттарды алдым, мен өмірімді ант етемін
Миссусқа қайтып оралу үшін, мен оны жеңемін
Уақытымды алғым келеді, жолаушылар соқырды көтереді
Білесіз бе, мен өзім үшін дұға етемін, менің ойымнан уайым кетті
Нигга қауіпті өмір сүріп, бағаны көтерді
Ойын менікі, мен өмірімді өзгертуге тура келді
Бұл негрлер иілуде (иілу)
Денемдегі барлық брендтерді айта алмаймын (айта алмаймын)
Егер сізге олай болса, чек жіберіңіз (чекті жіберіңіз)
Мені сол киімге жіберіңіз, мен оны жіберемін (иә)
Олар менен қайдан екенімді және кімді айтып жатқанымды сұрайды (сіз кімді айтасыз?)
Мен бұл — |
Мен араласатын сирек нәрсе (мен сағындым)
Гуччи, Луи, Прада, бұл өлі сұмдық (иә)
Джордан, мен ең жақсы көрінемін
Бастамаңыз, мен шынымен, ең жақсыны қалаймын
Мен ешқашан қаламаймын, ұшқынды сағынбаймын, қараңғы қалдырыңыз, оларды жүрсін
Бастамау (бастамау)
Мен қалаймын (қалаймын қалаймын)
Төменгі үстіңгі (бәлен үстіңгі)
Мен ешқашан қаламаймын (мен ешқашан қаламаймын)
Ұшқынды сағыну (ұшқынды сағыну)
Қараңғылықты қалдырыңыз (қараңғылықты қалдырыңыз)
Олар жүруге рұқсат етіңіз (жүрсін)
Иә, мен бастықпын (иә)
Төлемдер, мен төлемдерімді алдым
Олар мұны қалай жасайтынымды білгісі келеді, мен бұл жаман нәрсені жасаймын
Мен олардың айналуына рұқсат етемін, мен жұдырығымды көтеремін
Мен қазір ешқашан қозғалмаймын, мен шын жолым у (иә)
Ұшақтағы авиация, мен ұшамын
Мен ондағы жолымда, үреймін, ух
Мен беттерді кесіп жатырмын, ояныңыз, уф
Мен әлі де ашулы баламын, мен жұлдызбын
Бастамау (бастамау)
Мен қатты қалаймын (шынымен қалаймын)
Төменгі үстіңгі (бәлен үстіңгі)
Мен ешқашан қаламаймын (мен ешқашан қаламаймын)
Ұшқынды сағыну (ұшқынды сағыну)
Қараңғылықты қалдырыңыз (қараңғылықты қалдырыңыз)
Олар жүруге рұқсат етіңіз (жүрсін)
Бастамаңыз, мен шынымен, ең жақсыны қалаймын
Мен ешқашан қаламаймын, ұшқынды сағынбаймын, қараңғы қалдырыңыз, оларды жүрсін
Иә, мен бастықпын
Ұшақтағы авиация, мен ұшқалы жатырмын
Ойланбайынша, оянбайын деп дұға етемін
Мен өзімнің тірегімде осы таттарды алдым, мен өмірімді ант етемін
Миссусқа қайтып оралу үшін, мен оны жеңемін
Уақытымды алғым келеді, жолаушылар соқырды көтереді
Білесіз бе, мен өзім үшін дұға етемін, менің ойымнан уайым кетті
Нигга қауіпті өмір сүріп, бағаны көтерді
Ойын менікі, мен өмірімді өзгертуге тура келді
Бұл негрлер иілуде (иілу)
Денемдегі барлық брендтерді айта алмаймын (айта алмаймын)
Егер сізге олай болса, чек жіберіңіз (чекті жіберіңіз)
Мені сол киімге жіберіңіз, мен оны жіберемін (иә)
Олар менен қайдан екенімді және кімді айтып жатқанымды сұрайды (сіз кімді айтасыз?)
Мен бұл — |
Мен араласатын сирек нәрсе (мен сағындым)
Гуччи, Луи, Прада, бұл өлі сұмдық (иә)
Джордан, мен ең жақсы көрінемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз