Төменде әннің мәтіні берілген Przyspieszam , суретші - Sarsa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sarsa
Upiorne splątanie
Siódmy dzień, czwarta nad ranem
O tym szumią wszystkie drzewa
Zaceruj mnie przed tym światem
Na krętej drodze przyspieszam
Jeszcze bardziej
Niech ktoś mnie złapie
Poruszy, bo zaraz zasnę
Na krętej drodze przyspieszam
Jeszcze bardziej
Czy serio wszystko musi być tak normalnie?
Z jakiej pasmanterii wziąłeś te smutne konstelacje?
Zaszyj mi dziurawa duszę
Ceruj mnie, nim znów coś stracę
Na krętej drodze przyspieszam
Jeszcze bardziej
Niech ktoś mnie złapie
Poruszy, bo zaraz zasnę
Na krętej drodze przyspieszam
Jeszcze bardziej
Czy serio wszystko musi być tak normalnie?
Ty ceruj mnie
Zanim się zatracę
Ty ceruj mnie
Nim znów coś stracę!
Na krętej drodze przyspieszam
Jeszcze bardziej
Na krętej drodze przyspieszam
Jeszcze bardziej
Na krętej drodze przyspieszam
Jeszcze bardziej
Czy serio wszystko musi być tak?
Na krętej drodze przyspieszam
Jeszcze bardziej
Жан түршігерлік шатасу
Жетінші күн, таңғы төрт
Бұл туралы барлық ағаштар ызылдайды
Бұл дүниеге қарсы мені қарғыс атсын
Бұрама жолда мен жылдамдаймын
Одан да көп
Біреу мені ұстап алады
Ол қозғалады, өйткені мен ұйықтайын деп жатырмын
Бұрама жолда мен жылдамдаймын
Одан да көп
Барлығы шынымен де қалыпты болуы керек пе?
Бұл қайғылы шоқжұлдыздарды қандай галантереядан алдың?
Менің жанымды саңылауларға толы тігу
Қайтадан ештеңе жоғалтпай тұрып, мені қарғыс атсын
Бұрама жолда мен жылдамдаймын
Одан да көп
Біреу мені ұстап алады
Ол қозғалады, өйткені мен ұйықтайын деп жатырмын
Бұрама жолда мен жылдамдаймын
Одан да көп
Барлығы шынымен де қалыпты болуы керек пе?
Маған қарғыс
Мен өзімді жоғалтқанға дейін
Маған қарғыс
Қайтадан ештеңе жоғалтпай тұрып!
Бұрама жолда мен жылдамдаймын
Одан да көп
Бұрама жолда мен жылдамдаймын
Одан да көп
Бұрама жолда мен жылдамдаймын
Одан да көп
Барлығы шынымен осылай болуы керек пе?
Бұрама жолда мен жылдамдаймын
Одан да көп
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз