Төменде әннің мәтіні берілген Copacabana , суретші - Sarah Vaughan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sarah Vaughan
Existem praias tão lindas, cheias de luz
Nenhuma tem o encanto que tu possuis
Tuas areias, teu céu tão lindo
Tuas sereias, sempre sorrindo, sempre sorrindo
Copacabana, lovely place in Brazil
Where ev’ry pair of eyes will give you a thrill
Ask any good romancer
He’ll give you just one answer: Copacabana
Blue skies above the beach are bluer than blue
Romance and moonlight will be searchin' for you
You’re sure to be a lover
The moment you discover Copacabana
Existem praias tão lindas, cheias de luz
Nenhuma tem o encanto que tu possuis
Tuas areias, teu céu tao lindo
Tuas sereias, semper sorrindo, semper sorrindo
Копакабана, Бразилиядағы тамаша орын
Әр жұп көз сізді толқу |
Кез келген жақсы романсерден сұраңыз
Ол сізге бір ғана жауап береді: Копакабана
Жағажай үстіндегі көгілдір аспан көктен гөрі көгілдір
Романтика мен ай сәулесі сізді іздейді
Сіз ғашық болатыныңызға сенімдісіз
Копакабаны ашқан сәт
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз