Төменде әннің мәтіні берілген Silenzio , суретші - Samadhi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Samadhi
Cielo più rosso che mai…
Sole di sangue lassù…
Dormono i bianchi ghiacciai
Dormono i rossi lillà…
Dormono i sassi… e le vie…
Dormono i quadri del Louvre…
Le cattedrali del nord…
Il mare veglia con me…
Sole, più rosso ti fai!
Quasi ho paura di te…
Quanto silenzio c'è qui…
Dormono tutti, lo sai?!
Dorme la fata lassù…
Dormono gli angeli… e i re…
Dorme il pensiero… ma Dio
Veglia col mare e con me…
Аспан бұрынғыдан да қызыл...
Қанды күн сонда...
Ақ мұздықтар ұйықтап жатыр
Қызыл сирень ұйықтайды ...
Тастар ұйықтайды ... және көшелер ...
Лувр картиналары ұйықтап жатыр ...
Солтүстіктегі соборлар ...
Менімен бірге теңіз бақылайды...
Күн, сіз соғұрлым қызарасыз!
Мен сенен дерлік қорқамын...
Мұнда қанша тыныштық бар ...
Олардың барлығы ұйықтайды, білесіз бе?
Ол жерде пері ұйықтап жатыр...
Періштелер ұйықтайды ... және патшалар ...
Ой ұйықтайды... бірақ Құдай
Теңізбен және менімен бірге қараңыз ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз