
Төменде әннің мәтіні берілген 1924 , суретші - SADLY аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
SADLY
Hace mucho tiempo que no estás
Me miro al espejo, no sé nada, ma'
Te fuiste y no me pude despedir
Que lo supere, dice y yo vuelvo a mentir
Bebiendo agua salada
Echándote de menos a las tantas
Miro para abajo recordándome quién soy
Cuando se me olvida recuerdo tus palabras
Recordando tus palabras
Como cuando te cantaba
Aunque no sabías ni dónde estabas (¿Dónde estás?)
Te veo en sueños, te intnto rozar
Desapareces, t vuelvo a encontrar
Sabes que aquí dentro nunca morirás
Pa' mí eres eterno como el mar
Como el mar, como las olas del mar (Yeah-eh)
Daría la vida por volverte a ver
Tan solo que fuese poderte oler
No importa si me confundes
Solo quiero hundirme en tu perfume
Todavía recuerdo ese día
No podía sentir lo que dolía
Me costaba asimilar que ya te ibas
Que no volvería a escuchar tu risa
Me jode verla mal
Porque ya no estás
Y me siento inútil
No puedo hacer na'
Yo no sé cuándo deja de doler
Al menos me haces sentir viva
«Se te iluminan los ojos cuando hablas de él»
Me dijeron el otro día
Intento tirar de mí
Me siento solica sin ti
Porfa, baja algún día
Dame ganas de vivir
Te prometí que no me rendiría
Que no estaría tranquila
Hasta rozar la cima
Ojalá poderte ver cuando llegue allí arriba
Me preguntan por ti
Y miro pa' otro la’o
Me cuesta que vean mis ojos acristala’os
Mis ojos acristala’os (Yeah-eh)
Daría la vida por volverte a ver
Tan solo que fuese poderte oler
No importa si me confundes
Solo quiero hundirme en tu perfume
Todavía recuerdo ese día
No podía sentir lo que dolía
Me costaba asimilar que ya te ibas
Que no volvería a escuchar tu risa
Que daría la vida, por volverte a ver
Que daría la vida, porque tuvieras la mía
көптен бері келмедің
Мен айнаға қараймын, мен ештеңе білмеймін, ма'
Сен кетіп қалдың мен қоштаса алмадым
Одан арылсын дейді мен тағы өтірік айтамын
тұзды су ішу
Сені сағындым көп
Мен өзімнің кім екенімді еске түсіріп төмен қараймын
Ұмытқанда сөздеріңді есіме аламын
сөздеріңді еске түсіру
Мен саған ән айтқан кездегідей
Сіз тіпті қайда екеніңізді білмесеңіз де (қайдасыз?)
Түсімде сені көремін, қол тигізуге тырысамын
Сен жоғалып кетесің, мен сені қайтадан табамын
Сіз бұл жерде ешқашан өлмейтініңізді білесіз
Мен үшін сен теңіздей мәңгісің
Теңіз сияқты, теңіз толқындары сияқты (Иә-э)
Мен сені қайта көру үшін өмірімді берер едім
Тек сенің иісіңді сезу үшін
Сіз мені шатастырсаңыз маңызды емес
Мен сенің иістеріңе сіңіп кеткім келеді
Сол күн әлі есімде
Ненің ауырғанын сезе алмадым
Сенің кетіп бара жатқаныңды қабылдау маған қиын болды
Мен сенің күлкіңді енді ешқашан естімейтінмін
Оны жаман көру мені мазалайды
өйткені сен енді жоқсың
Ал мен өзімді түкке тұрғысыз сезінемін
Мен ештеңе істей алмаймын
Қашан ауырмайтынын білмеймін
кем дегенде сен мені тірі сезінесің
«Ол туралы айтқанда көздерің жарқырайды»
Олар маған өткен күні айтты
Мен өзімді тартуға тырысамын
Сенсіз өзімді жалғыз сезінемін
Бір күні түсіңіз
өмір сүргім келеді
Мен сізге бас тартпаймын деп уәде бердім
Мен тыныш болмас едім
Жоғарғы жағына тигенше
Мен сол жаққа көтерілгенде сені көргім келеді
олар менен сен туралы сұрайды
Ал мен басқа жаққа қараймын
Оларға менің жылтыраған көзімді көру қиын
Менің жалтыраған көздерім (Иә-иә)
Мен сені қайта көру үшін өмірімді берер едім
Тек сенің иісіңді сезу үшін
Сіз мені шатастырсаңыз маңызды емес
Мен сенің иістеріңе сіңіп кеткім келеді
Сол күн әлі есімде
Ненің ауырғанын сезе алмадым
Сенің кетіп бара жатқаныңды қабылдау маған қиын болды
Мен сенің күлкіңді енді ешқашан естімейтінмін
Мен сені қайта көру үшін өмірімді не берер едім?
Мен өз өмірімді берер едім, өйткені сенде менікі болды
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз