Төменде әннің мәтіні берілген Kick It , суретші - Ryan Cali аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ryan Cali
Hey
It’s Ryan Cali ya
I welcome ya to the show man
Ey, ey, let’s kick it a minute
Yaw, ey, hey, hey
I ain’t the one you wanna jump and just start a beef with (nah)
If you ready to go then I suggest you better be fit (common)
I put my hand out my pocket, swing it and then release it (raaaw)
Search you for what you got, your guap, yeah I’m a keep it (hahaha)
I keep these vibe from the morning till the evening, ahah (ahah)
I’m so alive while these suckers out here dreaming, ahah (ahah)
Wake your ass up, welcome to the real world
That life a bitch, fuck a bitch, we gone kill her
Got the sniper on the top, all my soldiers on the bottom
Everybody wanna pop and we will when we spot em (we will)
Twelve o’clock, guns cocked, open fire, then we shot em (open fire)
I ain’t really for the drama but you begging for a problem
Empty bottle, that I swallowed, got me feeling little tipsy
See my motto, never follow even if they all against me
Put my soul in this music but they never get it (never)
I got morals till the ceiling, sucker we could never kick it (Ha)
We could never kick it, (man we could never kick it)
We could never kick it (I ain’t on that fake shit)
We could never kick it (what ya talking about)
We could never kick it (ya fucked up)
We could never kick it (yo red tell em bro)
We could never kick it (yo broni tell em man)
We could never kick it (never)
We could never kick it
I’m on the rise, everybody follow (follow)
On a chick, never quit like Johnny Bravo (ohh mama)
Represent, get it in, praying for tomorrow (yeah)
Fill my cup, roll it up like we won the lotto (haha)
Fuck with me you better run forrest (run)
I’m a killer to a Con Artist (raaaw)
But on the low I be smooth
I be laid back chilling with the dudes and some food (yeah)
On a flight back to Switzerland to see my day ones
Never far from home, I got Re-la-tions
I got relationships, I’m making hits, no basic shit
We blazing it so take your pick (yah)
Different kinda strains, we be passing it
I be the richest in the game when I’m done with this
You can put that on my name, go have fun with this
I say fuck it all today, I’m a run this bitch (haha)
Ryan Cali
We could never kick it, (man we could never kick it)
We could never kick it (I ain’t on that fake shit)
We could never kick it (ya fucked up)
We could never kick it (never)
We could never kick it yo red tell em bro
We could never kick it (yo broni tell em man)
We could never kick it (never)
We could never kick it
(Outro)
Nah
Never
Man we could never kick it
We gone let the beat play out
We gone just kick it for a minute ya heard
But you ain’t invited
Hahahahaha
God I love this fucking beat
Эй
Бұл Райан Кали
Мен сізді шоу адамына қош келдіңіз
Әй, эй, бір минутқа бастайық
Ия, эй, эй, эй
Мен секіргіңіз келетін және жай ғана сиыр етін бастағыңыз келетін адам емеспін (жоқ)
Баруға | |
Мен қолымды қойып, қалтамды шығарып, оны теріп, содан кейін босатыңыз (Рааав)
Сізде бар нәрсені іздеңіз, сіздің гуап, иә, мен оны сақтаймын (хахаха)
Мен бұл дірілді таңертеңнен кешке дейін сақтаймын, ахах (ахах)
Мына сорғыштар армандап жатқанда, мен өте тірімін, ахах (ахах)
Ояныңыз, шынайы әлемге қош келдіңіз
Бұл өмір қаншық, қаншық, біз оны өлтірдік
Снайперді төбесінде, барлық сарбаздарым төменгі жағында
Барлығы поп шыққысы келеді және біз оларды байқаған кезде аламыз (біз боламыз)
Сағат он екі, мылтық соғылды, оқ жаудырды, содан кейін біз оларды аттық (ашық оқ)
Мен драманы ұнатпаймын, бірақ сіз мәселе сұрап отырсыз
Мен жұтып қойған бос бөтелке мені іштей сезінді
Менің ұранымды қараңыз, олардың бәрі маған қарсы болса да, ешқашан ұстанбаңыз
Осы музыкаға жанымды сал, бірақ олар оны ешқашан алмайды (ешқашан)
Менде төбеге дейін мораль бар, біз оны ешқашан тебе алмадық (Ха)
Біз оны ешқашан тебе алмадық (адам, біз оны ешқашан тебе алмадық)
Біз оны ешқашан тепкілей алмадық (мен бұл жалған ақымақтыққа жақсы емеспін)
Біз оны ешқашан ұра алмадық (сіз не туралы айтып отырсыз)
Біз оны ешқашан тепкілей алмадық (жақсысың)
Біз оны ешқашан ұра алмадық (қызыл айтыңызшы аға)
Біз оны ешқашан ұра алмас едік (оларға айтыңызшы)
Біз оны ешқашан теппе алмадық (ешқашан)
Біз оны ешқашан тебе алмадық
Мен өсу үстіндемін, барлығы бақылайды (қадағалаңыз)
Балапанмен, Джонни Браво сияқты ешқашан тастамаңыз (о, ана)
Өкіл етіңіз, кіріңіз, ертең үшін дұға етіңіз (иә)
Тостағанымды толтыр, лото ұтып алғандай орап ал (хаха)
Менімен бірге Форрестпен жүгіргеніңіз жөн (жүгіріңіз)
Мен алаяқты өлтіремін (raaaw)
Бірақ төмен •
Мен жігіттермен және аздап тамақ ішіп отырып, көңілімді қалдырамын (иә)
Күндерімді көру үшін Швейцарияға қайтып ұшатын
Ешқашан үйден алыс емес, менде қайта-қайта бар
Менде қарым-қатынастар бар, мен хит жасап жатырмын, қарапайым болмау жоқ
Біз оны таң қалдырамыз, сондықтан таңдауыңызды алыңыз (иә)
Әр түрлі кино штаммдары, біз оны өтіп жатырмыз
Мен Ойынның ең байлығым, мен мұны жасаған кезде
Сіз мұны менің атыма қоюыңызға болады, онымен көңіл көтеріңіз
Мен бүгін бәрін айтамын, мен бұл ақымақпын (хаха)
Райан Кали
Біз оны ешқашан тебе алмадық (адам, біз оны ешқашан тебе алмадық)
Біз оны ешқашан тепкілей алмадық (мен бұл жалған ақымақтыққа жақсы емеспін)
Біз оны ешқашан тепкілей алмадық (жақсысың)
Біз оны ешқашан теппе алмадық (ешқашан)
Біз оны ешқашан бастай алмадық, ағайын
Біз оны ешқашан ұра алмас едік (оларға айтыңызшы)
Біз оны ешқашан теппе алмадық (ешқашан)
Біз оны ешқашан тебе алмадық
(Шығу)
Жоқ
Ешқашан
Адам, біз оны ешқашан тебе алмас едік
Біз бит ойнауға рұқсат бердік
Естігеніңіздей, біз оны бір минутқа таптық
Бірақ сіз шақырылмайсыз
Хахахаха
Құдай мен бұл битті жақсы көремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз