Төменде әннің мәтіні берілген I Walk Alone , суретші - Roxx Gang аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Roxx Gang
My mamma died when I was nine, done wrong by my pa
He left me cold and lonely one step ahead of the law
Trouble’s always followed me wherever I go
Bad luck is the only luck I have ever known
See I was born to walk alone, my only friend the crow
And even he forsakes me when that north wind starts to blow
Many are the lives I have left ruined in my tracks
As many are the reasons for me to watch my back
But oh, don’t you judge me
'Cause I’ve done my time in hell
And where this lonely road that I travel will end
I know only too well … I walk alone
Those who’ve felt my fury say the Devil begat me
I wish I could deny it but I cannot disagree
Most times my name precedes me with tales of evil deeds
There’s not a town along this road
That does not wish me my godspeed
But oh, don’t you judge me
'Cause I’ve done my time in Hell
And where this lonely road that I travel will end
I know only too well … I walk alone
And there are times it’s hard to live
With things I’ve done and said
I curse my father and the demons he left in his stead
Damn his loveless eyes, eyes that never gazed
Upon his wicked wanderin' son, upon the Hell he raised
But oh, don’t you judge me
'Cause I’ve done my time in hell
And where this lonely road that I travel will end
I know only too well … I walk alone
Менің анам әкем |
Ол мені заңнан бір қадам алға қалдырды
Қайда барсам да, қиындық мені қуалап жүретін
Сәтсіздік - бұл мен білетін жалғыз сәттілік
Қараңызшы, мен жалғыз жүру үшін туғанмын, жалғыз досым қарға
Солтүстік жел соға бастағанда, ол мені тастап кетеді
Мен қалдырған өмірім көп
Менің арқамды қалау себептері көп себептер арқамды қамту себебі көп себептер арқамды |
Бірақ, сен мені айыптама
«Мен өз уақытымды тозақта жасадым
Мен жүрген бұл жалғыз жол қайда аяқталады
Мен тым жақсы білемін... жалғыз жүремін
Менің ашуымды сезінгендер мені Ібіліс тудырды дейді
Мен басқа болғым келеді бірақ келіспеймін
Көбінесе менің атым зұлымдық туралы ертегілермен алдымнан жаман жаман жаман жаман |
Бұл жолдың бойында қала жоқ
Бұл менің жақсылығымды тілемейді
Бірақ, сен мені айыптама
«Мен өз уақытымды тозақта жасадым
Мен жүрген бұл жалғыз жол қайда аяқталады
Мен тым жақсы білемін... жалғыз жүремін
Өмір сүру қиын кездері болады
Мен жасаған және айтқан нәрселермен
Мен әкемді және оның орнына қалдырған жындарды қарғаймын
Қарғыс атсын оның махаббатсыз көздері, ешқашан қарамайтын көздері
Өзінің зұлым қаңғыбас ұлына, Тозақта өсірді
Бірақ, сен мені айыптама
«Мен өз уақытымды тозақта жасадым
Мен жүрген бұл жалғыз жол қайда аяқталады
Мен тым жақсы білемін... жалғыз жүремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз