Old Folks - Ronnie Milsap, Mike Reid
С переводом

Old Folks - Ronnie Milsap, Mike Reid

Альбом
Heart And Soul
Год
1987
Язык
`Ағылшын`
Длительность
241320

Төменде әннің мәтіні берілген Old Folks , суретші - Ronnie Milsap, Mike Reid аудармасымен

Ән мәтіні Old Folks "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Old Folks

Ronnie Milsap, Mike Reid

Оригинальный текст

He’s always up and out of bed before the morning comes*

He mumbles and he grumbles about all that must be done

There’s eighty years of memories that rattle in his head

Whiskey and cigars that he keeps stashed beside his bed

He believes the world went straight to hell When Brooklyn lost the Dodgers

Some say that he’s lost his mind

Some call him an old codger

Oh, but he’s just old folks… old folks

Blessed is the child of yesterday

Love those old folks

And with a little luck and the lord to see us through

One day, we will be old folks, too

She used to bake the sweetest pies I swear I ever ate

I’d steal the batter from the bowl 'cause I could never wait

But now her hands are bent and sore;

arthritis rages wild

But you would never know they hurt the way she always smiles

She believes the world is good and kind but would love warmer weather

And her grandkids are perfect though sometimes they forget her

All because she’s old folks… she's old folks

Blessed is the child of yesterday

Love those old folks

And with a little luck and the lord to see us through

One day, we will be old folks, too

Oh, with a little luck and the lord to see us through

One day, we will be old folks, too

Перевод песни

Ол әрқашан таң атқанша төсектен тұрады*

Ол міңгірлейді және істеу керек нәрсенің бәріне күңкілдейді

Оның басында сексен жылдық естеліктер бар

Ол төсегінің жанына тығып қойған виски мен сигаралар

Ол Бруклин Доджерсті жоғалтқанда әлем тікелей тозаққа кетті деп сенеді

Кейбіреулер оның есін жоғалтқанын айтады

Кейбіреулер оны ескі кодшы деп атайды

О, бірақ ол жай ғана қарт адамдар... қарт адамдар

Кешегі бала бақытты

Сол қарттарды жақсы көр

Сәл сәттілікпен және мырза бізді                                                                                                                                          

Бір күні біз де қарт боламыз

Ол мен жеген ант етемін, ең тәтті пирогтарды пісірген

Мен тостағандағы қамырды ұрлап кететін едім, себебі мен күте алмадым

Бірақ қазір оның қолдары бүгіліп, ауырады;

артрит жабайы

Бірақ сіз оның әрқашан күліп жүргенін ренжітетінін ешқашан білмейсіз

Ол әлемді жақсы және мейірімді деп санайды, бірақ ауа райының жылы болғанын қалайды

Оның немерелері оны кейде ұмытып кетсе де, керемет

Себебі ол қарт адамдар... ол қарт адамдар

Кешегі бала бақытты

Сол қарттарды жақсы көр

Сәл сәттілікпен және мырза бізді                                                                                                                                          

Бір күні біз де қарт боламыз

О, сәл ғана сәттілік пен мырзаға бізді көрсе       

Бір күні біз де қарт боламыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз