Төменде әннің мәтіні берілген It's Just a Room , суретші - Ronnie Milsap аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ronnie Milsap
It’s just a room like any other four walls a window and a door
It’s just a bed like any other it’s just that you don’t sleep here anymore
It’s just a dream like any other that shatters when love falls apart
If’s just the silence of this room that held our love that breaks my heart
(It's just a room) I tell myself each lonely night
(It's just a room) but when I say l’ll be alright
It’s just my heart that I’m deceiving
Cause deep inside there’s no believing
It’s just a room
A picture stands there on the dresser two lovers laughing arm in arm
Your fragrance lingers on my pillow and I pretend that you’re not really gone
For just a moment I imagine I hear the door and you’ve come home
Until this empty bed reminds me that instead I live alone
(It's just a room) I tell myself…
(It's just a room) I tell myself…
Бұл кез келген басқа төрт қабырға, терезе мен есік сияқты жай ғана бөлме
Бұл басқалар сияқты жай ғана төсек, тек сіз енді мұнда ұйықтамайсыз
Бұл махаббат бұзылған кезде бұзылатын кез келген басқалар сияқты жай ғана арман
Махаббатымызды сақтаған осы бөлменің тыныштығы жүрегімді жаралайды
(Бұл жай бөлме) дейтінмін әр жалғыз түнде
(Бұл жай бөлме), бірақ боламын дегенде боламын
Менің жүрегімді алдап жатырмын
Себебі, іштей сенім жоқ
Бұл жай бөлме
Шкафтың үстінде қол ұстасып күліп тұрған екі ғашықтың суреті
Сіздің хош иісіңіз жастығыма сен шынымен кетпеген дей
Бір сәтке мен есікті естіп, үйге келгеніңізді елестетемін
Осы бос төсек менің жалғыз тұратынымды еске салғанша
(Бұл жай бөлме) Мен өзіме айтамын...
(Бұл жай бөлме) Мен өзіме айтамын...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз