Curiosity - Roger Troutman
С переводом

Curiosity - Roger Troutman

Альбом
Bridging The Gap
Год
2008
Язык
`Ағылшын`
Длительность
400100

Төменде әннің мәтіні берілген Curiosity , суретші - Roger Troutman аудармасымен

Ән мәтіні Curiosity "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Curiosity

Roger Troutman

Оригинальный текст

Curiosity

So mysterious

I’ve been watching you, I’m curious

I’ve been watching every move you make

I love the way you move, you’re mysterious

You and me could be two lovers, don’t make me wait

Curiosity, yeah yeah

I’m so curious (curiosity)

You’re so mysterious (so mysterious)

I’m so curious

I’ve got to know ya, I’ve got to know ya, I’ve got to know ya

Driving in my car

Just who is that star?

She starts my curiosity

Curiosity, curiosity

I slapped on the brakes

'Cause there’s no time to waste

I must catch her before she leaves

Curiosity, curiosity

She’s in my rearview

Does she see me too?

I think it’s time for face-to-face

Curiosity, curiosity

Up to her, I cruise

But, what shall I do?

And then, she’s gone without a trace

I’ve been watching you, I’m curious

I’ve been watching every move you make

I love the way you move, you’re mysterious

You and me could be two lovers, don’t make me wait

Curiosity, yeah yeah

I’m so curious (curiosity)

You’re so mysterious (so mysterious)

I’m so curious

I’ve got to know ya, I’ve got to know ya, I’ve got to know ya

All night shop-and-stop

And it’s 12 O’clock

I watched her go in the store

Curiosity, curiosity

I was headed for the flat

There’s no time for that

I walked slowly to the door

Curiosity, curiosity

I go in behind her

I must try and find her

But she’s nowhere to be found

Curiosity, curiosity

I dash out through the check-out

'Cause I see her step out

Curiosity has me bound

I’ve been watching you, I’m curious

I’ve been watching every move you make

I love the way you move, you’re mysterious

You and me could be two lovers, don’t make me wait

Curiosity, yeah yeah

I’m so curious (curiosity)

You’re so mysterious (so mysterious)

I’m so curious

I’ve got to know ya, I’ve got to know ya

Now is the time for the bottom line

I’m curious about you girl 'cause you’re cold-cut fine

If beauty were a cry you’d be doing time

So what I’m saying is that I wanna make you mine

And when you are mine, I can make you see

That the place to be is right here with me

So let’s not waste this opportunity

Come on baby, let’s get busy

(curiosity)

Come here baby (curiosity)

I’m so curious (curiosity)

What’s your name?

(curiosity)

Wait a minute baby (curiosity)

Wait a minute mama (curiosity)

Said I’m curious (curiosity)

Yes, I’m curious (curiosity)

Said, I’m curious (curiosity)

Перевод песни

Қызығушылық

Өте жұмбақ

Мен сені бақылап жүрмін, маған қызық

Мен сенің әрбір қимылыңды бақылап отырдым

Маған қозғалысыңыз ұнайды, сіз жұмбақсыз

Сіз екеуміз екі ғашық бола аламыз, мені күттірмеңіз

Қызығушылығы, иә

Мен өте қызықпын (қызығу)

Сіз өте жұмбақсыз (сонша жұмбақ)

Мен өте қызықтымын

Мен сені білуім керек, мен сені тануым керек, сені тануым керек

Менің көлігімде көлік жүргізу

Бұл жұлдыз кім?

Ол менің қызығушылығымды бастайды

Қызығушылық, қызығушылық

Мен тежегішті бастым

Себебі босқа кететін уақыт жоқ

Мен оны кеткенше ұстап алуым керек

Қызығушылық, қызығушылық

Ол менің бақылауымда

Ол да мені көріп тұр ма?

Бетпе-бет сөйлесудің уақыты келді деп ойлаймын

Қызығушылық, қызығушылық

Мен оған дейін круиз

Бірақ, мен не істеймін?

Содан кейін ол із-түзсіз кетті

Мен сені бақылап жүрмін, маған қызық

Мен сенің әрбір қимылыңды бақылап отырдым

Маған қозғалысыңыз ұнайды, сіз жұмбақсыз

Сіз екеуміз екі ғашық бола аламыз, мені күттірмеңіз

Қызығушылығы, иә

Мен өте қызықпын (қызығу)

Сіз өте жұмбақсыз (сонша жұмбақ)

Мен өте қызықтымын

Мен сені білуім керек, мен сені тануым керек, сені тануым керек

Түні бойы дүкенде және аялдама

Ал сағат 12

Мен оның дүкенге барғанын көрдім

Қызығушылық, қызығушылық

Мен пәтерге қарай бет алдым

Бұған уақыт жоқ

Мен баяу есікке қарай жүрдім

Қызығушылық, қызығушылық

Мен оның артынан кіремін

Мен оны табуға тырысуым керек

Бірақ ол табылмайтын жері жоқ

Қызығушылық, қызығушылық

Мен шығудан шығып кетемін

Себебі мен оның шығып бара жатқанын көріп тұрмын

Қызығушылығым мені таң қалдырды

Мен сені бақылап жүрмін, маған қызық

Мен сенің әрбір қимылыңды бақылап отырдым

Маған қозғалысыңыз ұнайды, сіз жұмбақсыз

Сіз екеуміз екі ғашық бола аламыз, мені күттірмеңіз

Қызығушылығы, иә

Мен өте қызықпын (қызығу)

Сіз өте жұмбақсыз (сонша жұмбақ)

Мен өте қызықтымын

Мен сені тануым керек, мен сені тануым керек

Енді  төменгі сызықтың уақыты

Мен сені қызықтырамын, өйткені сен өте жақсысың

Сұлулық жылау болса, сіз уақыт жатар едіңіз

Сондықтан мен саған менікі болғым келеді

Ал сен менікі болсаң, мен сені көре аламын

Менің болатын жерім дәл осы жерде

Сондықтан бұл мүмкіндікті жіберіп алмайық

Жүр, балақай, бос болайық

(қызығушылық)

Мұнда кел, балақай (қызығу)

Мен өте қызықпын (қызығу)

Атың кім?

(қызығушылық)

Сәл күте тұрыңыз, балақай (қызығу)

Бір минут күте тұрыңыз, мама (қызығу)

Мен қызықпын деді (қызығу)

Иә, мен қызықпын (қызығушылығым)

Мен қызықпын (қызығып)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз