Is There Anybody Out There? - Roger Chapman
С переводом

Is There Anybody Out There? - Roger Chapman

  • Шығарылған жылы: 2007
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:56

Төменде әннің мәтіні берілген Is There Anybody Out There? , суретші - Roger Chapman аудармасымен

Ән мәтіні Is There Anybody Out There? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Is There Anybody Out There?

Roger Chapman

Оригинальный текст

Is there anybody out there

Who can help me through the night

And stop me wandering aimless

Is there anybody out there

Who can throw a little light

On these dusty old pages

There’s a shadow looking over

Now I can feel it’s heavy hand

So please stand guard on my borders of night-time

Please come running if I feel to call

When I’m lonely, afraid

Then I don’t really rate it al all

No, no, no

Is there anybody out there

Who can lead me from the edge

Of this chasm that rages

Is there anybody out there

Help me break away the chains

And ease these reticent changes

There’s a storm cloud hanging over

And I can feel it pushing down

So please stand guard on my borders of night-time

Please come running if I feel to call

When I’m lonely, afraid

Then I don’t really rate it al all

No, no, no

Is there anybody out there

Can help me read the shifting sands

Oh the facts from illusion

And is there anybody out there

Who will lend a helping hand

When those doubts come intruding

Restless winds there blowing over

Those chills go up and down my spine

So please stand guard on my borders of night-time

Please come running if I feel to call

When I’m lonely, afraid

Then I don’t really rate it al all

No, no, no

Is there anybody out there?

Is there anybody out there?

Is there anybody out there?

Who will help me through the night?

Перевод песни

Ол жерде біреу бар ма?

Түні бойы маған кім көмектесе алады?

Мені мақсатсыз адасуымды тоқтатыңыз

Ол жерде біреу бар ма?

Кім аздап жарық түсіре алады

Бұл шаң басқан ескі беттерде

Қарап тұрған көлеңке бар

Енді қолдың ауыр екенін сеземін

Сондықтан түнде менің шекарамды күзетіңіз

Қоңырау шалғым келсе, жүгіріп келіңіз

Жалғыз болғанда, қорқамын

Сонда мен бәріне негіз баға бермеймін

Жоқ Жоқ жоқ

Ол жерде біреу бар ма?

Мені шетінен кім жетелей алады

Құтырған бұл тұңғиық туралы

Ол жерде біреу бар ма?

Маған  шынжырларды бұзуға көмектесіңіз

Және бұл жасырын өзгерістерді жеңілдетіңіз

Үстінде дауылды бұлт бар

Мен оның төмен қарай итеріп жатқанын сеземін

Сондықтан түнде менің шекарамды күзетіңіз

Қоңырау шалғым келсе, жүгіріп келіңіз

Жалғыз болғанда, қорқамын

Сонда мен бәріне негіз баға бермеймін

Жоқ Жоқ жоқ

Ол жерде біреу бар ма?

Маған ауысатын құмдарды оқуға көмектесе алады

О, иллюзиядан алынған фактілер

Ал ол жерде біреу бар ма?

Кім көмек қолын ұзартады

Бұл күмәндар ішке кіргенде

Онда тынышсыз жел соғады

Бұл салқындыстар менің омыртқамға түседі

Сондықтан түнде менің шекарамды күзетіңіз

Қоңырау шалғым келсе, жүгіріп келіңіз

Жалғыз болғанда, қорқамын

Сонда мен бәріне негіз баға бермеймін

Жоқ Жоқ жоқ

Ол жерде біреу бар ма?

Ол жерде біреу бар ма?

Ол жерде біреу бар ма?

Түні бойы маған кім көмектеседі?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз