Төменде әннің мәтіні берілген From Four Til Late , суретші - Robert Johnson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Robert Johnson
From four 'till late, I was wringin' my hands and cryin'
From four 'till late, I was wringin' my hands and cryin'
I believe to my soul, that your daddy’s Gulfport bound
From Memphis to Norfolk, is a thirty-six hours ride
From Memphis to Norfolk, is a thirty-six hours ride
A man is like a prisoner and he’s never satisfied
A woman is like a dresser, some man always ramblin' through its drawers
A woman is like a dresser, some man always ramblin' through its drawers
It cause so many men, wear an apron overall
From four 'till late, she get with a no-good bunch and clown
From four 'till late, she get with a no-good bunch and clown
Now, she won’t do nothin', but tear a good man' reputation down
When I leave this town, I’m gon' bid you fare, farewell
And when I leave this town, I’m gon' bid you fare, farewell
And when I return again, you’ll have a great long story to tell
Төрттен кешке дейін қолымды бұлғап, жыладым
Төрттен кешке дейін қолымды бұлғап, жыладым
Мен сенің әкеңнің Гульфпорты бар екеніне жаным сенемін
Мемфистен Норфолкке отыз алты сағаттық жол
Мемфистен Норфолкке отыз алты сағаттық жол
Ер адам тұтқынға ұқсайды және ол ешқашан қанағаттанбайды
Әйел киім-кешек сияқты, кейбір ер адамдар оның тартпаларын аралап жүреді
Әйел киім-кешек сияқты, кейбір ер адамдар оның тартпаларын аралап жүреді
Бұл көп еркектер жалпы алжапқыш кию себепті
Төрттен кешке дейін ол жақсы емес топпен және сайқымазақпен жүреді
Төрттен кешке дейін ол жақсы емес топпен және сайқымазақпен жүреді
Енді ол ештеңе істемейді, бірақ жақсы адамның беделін түсіреді
Мен бұл қаладан шыққан кезде, мен сіздерге gon-ге өтінемін, қоштасу
Мен бұл қаладан шыққанда, мен сенімен қоштасармын
Қайта оралғанда, сіз көп нәрсені айтуға болады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз