Төменде әннің мәтіні берілген Hasta El Último Día , суретші - Reyno аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Reyno
Pasan los días y no puedo verte partir
Duele en el alma tener que dejarte morir
No me arrepiento de nada de lo que te di
No me arrepiento de ser lo que fui junto a ti
Tú y yo éramos perfectos
Y al final estaremos lejos
Y ahora que no estás y ya no volverás
Yo sé que nuestro amor tú no lo olvidarás
Yo sé que te hice bien y que te hice soñar hasta el último día
Hasta el último día
Tú y yo éramos perfectos
¿Qué pasó?, que estaremos lejos
Y ahora que no estás y ya no volverás
Yo sé que nuestro amor tú no lo olvidarás
Yo sé que te hice bien y que te hice soñar
Y sé que con el tiempo te arrepentirás
Ahora que no estás y ya no volverás
No sé qué voy a hacer con esta soledad
Arráncame el dolor como arrancaste el sueño de estar siempre a tu lado
Күндер өтеді, мен сенің кеткеніңді көрмеймін
Сенің өлуіңе жол беру жаныңды ауыртады
Саған берген ештеңеме өкінбеймін
Мен сенімен бірге болғаныма өкінбеймін
Сіз де, мен де мінсіз едік
Ал соңында біз алыс боламыз
Ал енді сен мұнда жоқсың және қайтып келмейсің
Біздің махаббатымызды ұмытпайтынын білемін
Мен саған жақсылық жасағанымды және сені соңғы күнге дейін армандағанымды білемін
Соңғы күнге дейін
Сіз де, мен де мінсіз едік
Не болды?, алыс боламыз деп
Ал енді сен мұнда жоқсың және қайтып келмейсің
Біздің махаббатымызды ұмытпайтынын білемін
Мен саған жақсылық жасағанымды және сені армандағанымды білемін
Ал уақыт өте өкінетініңді білемін
Енді сен мұнда жоқсың және қайтып келмейсің
Бұл жалғыздықпен не істерімді білмеймін
Әрқашан жаныңда болу арманын алып тастағандай, менің ауырсынуымды кетір
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз