Everest - Redshift
С переводом

Everest - Redshift

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:48

Төменде әннің мәтіні берілген Everest , суретші - Redshift аудармасымен

Ән мәтіні Everest "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Everest

Redshift

Оригинальный текст

Ferme ta boca, rien dans les poches

Bons qu'à grailler les miettes, tailler la pierre, graver la roche

Maintenant ils ont gravi l’Everest

Fiers sont leurs proches, ravies sont leurs mères

Ils ont géré ce truc d’une main de maître

On restera soudé comme des monomères

Le cœur rempli de bonheur et ce sans ivresse

Se lever de bonne heure se sentir vivre, se sentir soi-même, se sentir vrai

Se sentir libre, se sentir fier, se sortir de la merde, sentir l’air frais

J’avoue encore avoir vesqui le thème

A la vie à la mort je ferai ce qu’il me plaît

Fuck un dollar, nique ta fame, j’en ai rien à foutre de faire ce qu’ils aiment

La vie c’est ma vie c’est-à-dire que c’est la mienne

C’est moi qui navigue, c’est moi qui la mène

Qu’ils soient contents ou pas, gros c’est pas mon problème

Tu te sens coupable, ouais je te fous dans la merde

Ne t’excuse pas, je t’en fais disgrâce

Je prends mes distances et je disparais

T’inquiète au fond on est tous pareils

(Pré-Refrain)

J'écoute que mes frères et mon instinct

Prendre soin de ma mère à tout instant

Rendre fier de mon père, en tout cas je pense que

Le reste peu importe, on est rien sans eux

Rien

Y’a zéro limite dans ma tête

Du soir au matin c’est comme ça

C’est comme ça

On fait ça le soir

Très tard la night

Ouais on ride la night

C’est comme ça que ça se passe dans le studio

C’est Nice O’Clock Record

(Couplet 2)

Ferme ta boca, je suis focus au calme

J’ai mes objectifs dans ma ligne de mire

Vida loca sous l’effet de la locale

Être fidèle aux potes c’est ma seule devise

Devine quoi, pas de cheval de Troie

Ni de chemin de croix mais des prises de risques

Qui peut me croire?

Sur mes épaules j’ai un devoir de poids et je suis rempli d’espoir

Je vise le mille, vas-y fais ner-tour

Si je fais de la merde, gros c’est moi qui nettoie

Je les illumine et reste à l'écoute mais je prends de l'âge comme une étoile

Je ferai tout pour ne pas me tuer à l’usure tous les jours à l’usine

Pas de surmenage, nan t’hallucines

Même en pleine insomnie je fais des rêves lucides

Oh shit

Yeah

Même en pleine insomnie je fais des rêves lucides

C’est la révolution, il n’y a plus personne ici

On me parle d'évolution, personne n’y participe

Fuck

Shit

Même en pleine insomnie je fais des rêves lucides

C’est la révolution, il n’y a plus personne ici

On me parle d'évolution, personne n’y participe

(Pré-Refrain)

J'écoute que mes frères et mon instinct

Prendre soin de ma mère à tout instant

Rendre fier de mon père, en tout cas je pense que

Le reste peu importe, on est rien sans eux

Rien

Y’a zéro limite dans ma tête

Du soir au matin c’est comme ça

C’est comme ça

On fait ça le soir

Très tard la night

Ouais on ride la night

C’est comme ça que ça se passe dans le studio

C’est Nice O’Clock Record

Перевод песни

Бокаңызды жабыңыз, қалтада ештеңе жоқ

Тек үгінділерді грильдеуге, тас кесуге, тасты оюға жақсы

Енді олар Эверестке шықты

Олардың жақындары мақтан тұтады, аналары қуантады

Олар бұл істі шебердей шешті

Біз мономерлер сияқты бірге боламыз

Жүрек бақытқа толды, бұл мас болмай

Ерте тұрыңыз, тірі сезініңіз, өзіңізді сезініңіз, шынайы сезініңіз

Өзіңізді еркін сезініңіз, мақтаныңыз, боқтан кетіңіз, таза ауаны сезіңіз

Мен әлі күнге дейін тақырыпты vesqui бар мойындаймын

Өмір мен өлім мен қалағанымды істеймін

Доллар, атақ-даңқыңды бля, мен олардың жақсы көретін ісімен айналыспаймын

Өмір - бұл менің өмірім, яғни ол менікі

Шарлаушы менмін, оны басқаратын менмін

Олар бақытты ма, жоқ па, бұл менің проблемам емес

Сіз өзіңізді кінәлі сезінесіз, иә мен сізді ренжітіп жатырмын

Кешірім сұрама, мен сені масқаралап жатырмын

Мен өзімді алшақтап, жоғалып кетемін

Уайымдамаңыз, біз бәріміз бірдейміз

(Алдын ала хор)

Мен тек ағаларымды, ішкі түйсігімді тыңдаймын

Әрқашан анама қамқор болыңыз

Әкемді мақтан ету үшін, бәрібір деп ойлаймын

Қалғаны маңызды емес, оларсыз біз ешкім емеспіз

Ештеңе

Менің басымда шек жоқ

Кештен таңға дейін солай

Дәл солай

Біз мұны түнде жасаймыз

Түнде өте кеш

Иә, біз түнде жүреміз

Студияда осылай жүреді

Бұл жақсы сағат рекорды

(2-тармақ)

Бокаыңды жап, мен тыныштыққа назар аудардым

Мен алға қойған мақсаттарыма жеттім

Жергілікті жердің әсерінен Vida Loca

Менің жалғыз ұраным - елге адал болу

Трояндық ат жоқ

Тәуекел етуден басқа жол жоқ

Маған кім сене алады?

Менің мойнымда ауыр міндет, үмітке толы

Мен өгіздің көзін көздеп отырмын, нер-тур жаса

Егер мен боқтық жасасам, мен тазалаймын

Мен оларды жағып, бақылап отырамын, бірақ мен жұлдыз сияқты қартаямын

Мен зауытта күнде тозбау үшін бәрін жасаймын

Шамадан тыс жұмыс жоқ, сіз галлюцинация жасайсыз

Ұйқысыздық кезінде де мен анық түс көремін

Қарғы сатқыр

Иә

Ұйқысыздық кезінде де мен анық түс көремін

Бұл революция, мұнда ешкім қалмады

Олар маған эволюция туралы айтады, оған ешкім қатыспайды

Қарғы сатқыр

Боқ

Ұйқысыздық кезінде де мен анық түс көремін

Бұл революция, мұнда ешкім қалмады

Олар маған эволюция туралы айтады, оған ешкім қатыспайды

(Алдын ала хор)

Мен тек ағаларымды, ішкі түйсігімді тыңдаймын

Әрқашан анама қамқор болыңыз

Әкемді мақтан ету үшін, бәрібір деп ойлаймын

Қалғаны маңызды емес, оларсыз біз ешкім емеспіз

Ештеңе

Менің басымда шек жоқ

Кештен таңға дейін солай

Дәл солай

Біз мұны түнде жасаймыз

Түнде өте кеш

Иә, біз түнде жүреміз

Студияда осылай жүреді

Бұл жақсы сағат рекорды

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз