Төменде әннің мәтіні берілген Бросай , суретші - Redbearry аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Redbearry
Задыхаясь в пыли, ожидая субботу
Погрузился в себя.
Не заметил кого-то
Этот кто-то поёт и всем сердцем смеётся
В городской суете он — ходячее солнце
Этот кто-то готов разделить все печали
И за это не просит в награду медали
Этот кто-то меняет дерьмо на конфеты
А в ответ получает: «Ты — клоун!
Тебя нету!»
Бросай привычку делать всем добро
Никто его не оценит всё равно
Не надо жать из себя нелепый смех
А на вопрос «Как дела?»
отвечать «Лучше всех!»
Своим светом округе он жизнь продлевает
Шизофреника клоуна вся улица знает
Но для них он чужой, как в бутике калоша
Быть бельмом на глазу — его тяжкая ноша
Монотонная жизнь от кровати к кровати
В ней так много обид и так мало понятий
Позабыв о себе клоун берёт свои краски
Где весь красный — любовь, а оранжевый — счастье
Бросай привычку делать всем добро
Никто его не оценит всё равно
Не надо жать из себя нелепый смех
А на вопрос «Как дела?»
отвечать «Лучше всех!»
Но споткнувшись о глупость
Клоун краски роняет
И уже скрепя сердце
Лицо улыбает
Люди снова смеются
И никто не узнает
Как от серости мира
Клоун тихо страдает
Бросай привычку делать всем добро
Никто его не оценит всё равно
Не надо жать из себя нелепый смех
А на вопрос «Как дела?»
отвечать «Лучше всех!»
Шаңға тұншығып, сенбіні күтіп
Мен өзіме сүңгіп кеттім.
біреуді байқамады
Бұл біреу бар жүрегімен ән айтып, күледі
Қаланың күйбең тіршілігінде ол – серуендеген күн
Бұл адам барлық қайғыны бөлісуге дайын
Ал бұл үшін марапат ретінде медаль сұрамайды
Бұл біреу кәмпитке айырбастап жатыр
Ал жауап ретінде ол: «Сен сайқымазақсың!
Сен кеттің!»
Барлығына жақсылық жасау әдетінен арылыңыз
Оны бәрібір ешкім бағаламайды
Өзіңізден күлкілі күлкі алудың қажеті жоқ
Ал «Қалайсың?» деген сұраққа.
«Ең жақсысы!» деп жауап беріңіз.
Айналадағы жарығымен ол өмірді ұзартады
Шизофрениялық клоунды бүкіл көше біледі
Бірақ олар үшін ол бутиктегі галош сияқты бейтаныс
Көздің жауын алу – оның ауыр жүгі
Төсектен төсекке дейін монотонды өмір
Көптеген наразылықтар және аз ұғымдар бар
Өзін ұмытып, сайқымазақ түстерін алады
Мұндағы барлық қызыл - махаббат, қызғылт сары - бақыт
Барлығына жақсылық жасау әдетінен арылыңыз
Оны бәрібір ешкім бағаламайды
Өзіңізден күлкілі күлкі алудың қажеті жоқ
Ал «Қалайсың?» деген сұраққа.
«Ең жақсысы!» деп жауап беріңіз.
Бірақ ақымақтыққа ұрыну
Сайқымазақ бояу тамшылары
Және ауыр жүрекпен
Жүзі күлімдеп тұр
Адамдар қайтадан күледі
Және ешкім білмейді
Дүниенің бұлыңғырлығынан
Сайқымазақ үнсіз қиналады
Барлығына жақсылық жасау әдетінен арылыңыз
Оны бәрібір ешкім бағаламайды
Өзіңізден күлкілі күлкі алудың қажеті жоқ
Ал «Қалайсың?» деген сұраққа.
«Ең жақсысы!» деп жауап беріңіз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз