Төменде әннің мәтіні берілген Lovegazers , суретші - Red Apollo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Red Apollo
You are better than a dream because you drain in reality.
And you sow sunflower seeds into my aching chest
to heal what’s deep inside of me.
I am miserable in its merest shape
of our sacred space.
And the height of my reflectiveness is birthed into a shameful light.
But you ensare me with a glimpse
yet lovely as each starlit night
but in the end portentous words are just free and bound morphemes.
And the illusions behind virtuousness
are equivalent to our hopes and dreams.
Where distance feels like poison but affection like a remedy.
«I miss you» is so simple in its syntax but complex in reality.
Сіз арманнан да жақсысыз, өйткені сіз шындыққа сарқыласыз.
Ал сен менің ауырған кеудеме күнбағыс дәнін себесің
ішімдегі нәрсені сауықтыру.
Мен оның ең жаман формасында нашармын
біздің қасиетті кеңістігіміз.
Менің рефлексивтілігімнің биіктігі ұят нұрға айналды.
Бірақ сіз мені бір көзбен бағалайсыз
әрбір жұлдызды түн сияқты керемет
бірақ соңында таңғажайып сөздер тек еркін және байланысқан морфемалар болып табылады.
Ал ізгіліктің астарындағы иллюзиялар
біздің үміттеріміз бен армандарымызға тең.
Қашықтық улы, ал махаббат ем ретінде.
«Мен сені сағындым» синтаксисі өте қарапайым, бірақ шын мәнінде күрделі.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз