
Төменде әннің мәтіні берілген Wakasan , суретші - Razorback аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Razorback
Sumigaw ang Bathala, nagkakulay ang mundo
Umiyak kaya ang Bathala kaya ngayo’y umuulan?
Kung siya’y nanonood siguro dito ang tingin
Nakitang kulang sa pansin
Ang isang anak na ulira, walang laman ang puso’t damdamin
Sa dulo ng mundo, doon magtatagpo
Ang ‘yong kaluluwa at ang lumikha
Lahat ng gusto mong malaman sa kanya
Maisasagot rin niya
Ngumiti ang Bathala, namigay ng pag-ibig
Baka lang wala ako noon, baka nagmumuni-muni
Kung saan ako tatakbo kung kailangang magtago
Sa dulo ng mundo
Kung ano ang gagawin ko kung kailan gugunaw
Ang mundong ito
Sa dulo ng mundo, doon magtatagpo
Ang ‘yong kaluluwa at ang lumikha
Lahat ng yaman mo ay ‘di maidadala
Naiintindihan mo ba?
Тәңір айқайлады, дүние қараңғыланды
Богиня қазір жаңбыр жауды деп жылады ма?
Егер ол қарап отырса, мүмкін ол осыған қарап отыр
Мұқият емес көрінеді
Пұт болған бала, бос жүрек пен сезім
Ақырзаманда кездесу болады
Сіздің жаныңыз және жаратушы
Ол туралы білгіңіз келетіннің бәрі
Ол да жауап бере алады
Тәңір сүйіспеншілік сыйлап күлді
Мүмкін ол кезде мен жоқпын, бәлкім ойладым
Жасыру керек болса қайда қашамын
Дүниенің соңында
Мен күйзеліске түскенде не істеймін
Бұл дүние
Ақырзаманда кездесу болады
Сіздің жаныңыз және жаратушы
Сіздің барлық байлығыңызды тасымалдау мүмкін емес
Сен түсінесің бе?
Razorback • 2008
Razorback • 2008
Razorback • 2008
Razorback • 2008
Razorback • 2008
Razorback • 2008
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз