Break Away - Razakel

Break Away - Razakel

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:06

Төменде әннің мәтіні берілген Break Away , суретші - Razakel аудармасымен

Ән мәтіні Break Away "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Break Away

Razakel

Түпнұсқа мәтін

I’m a monster of the night

Feeding off of your fright

Your future ain’t looking so bright

When I snuff out the light, out of sight

All these people think that I don’t realize

Little do they know I see it all like eagle eyes

Sties in my eyes from the stress

That you motherfuckers caused me

I can’t even be myself, you all lost me

My privacy don’t exist anymore

My life was placed on a platter

For you to falsely adore (falsely adore)

But don’t nobody understand how I am feeling

I can’t break the walls down

As far as I’m concerned they all lie

And don’t nobody understand what I am seeing

They will never know the reason

I don’t care they can all die, oh my, oh my

Yeah I said it, I don’t care (I don’t care)

They can all die, all die, all die

Oh my, oh my, oh my, oh my

Now, do they want to see the monster

They created up inside of me (inside of me)

Now, are they ready for the beast

To unleash from out of me (out of me)

Now, do they want to take the shank

Out of my back that they left in me (left in me)

Now, take away, take away

Breakaway, Breakaway

Trust issues.

I’ve been used

Accused and abused (accused and abused)

You don’t know betrayal ‘til you’ve walked a mile in my shoes

In this game they pretend (they pretend) hug and kiss you

But the second you walk off they put you down, and they diss you

I’m so sick of it;

all these fucking hypocrites

Smile in my face but behind my back your talking shit

All could fuck you.

I don’t want you;

I don’t I need you

You’re as fake as the shit McDonald’s is trying to feed you

I’m so grateful for my fans, you all push me to fight

My world is so dark at the end of the tunnel

You were my light, but some of you crossed the line

Tried to butt in my life.

I love you but please understand

You don’t have the right.

What’s my personal life

Got to do with my music?

Do my decisions affect you?

If you think they do, you’re foolish.

I’m human

I feel, I hurt just like you.

My heart is broken;

You don’t see it, but deep down it’s the truth

Ән аудармасы

Мен түннің құбыжығымын

Қорқыныштан қоректену

Сіздің болашағыңыз соншалықты жарқын емес

Мен жарықты сөндіргенде, көрінбейтін боламын

Бұл адамдардың барлығы мені түсінбеймін деп ойлайды

Менің мұның барлығын қыранның көзіндей көретінімді олар білмейді

Стресстен көзім      

Маған себепкер болғандарыңыз

Мен өзім бола алмаймын, бәрің мені жоғалтып алдыңдар

Құпиялылығым енді жоқ

Менің өмірім табаққа салынды

Сізге өтірік сүю үшін (жалған табыну)

Бірақ менің сезімімді ешкім түсінбейді

Мен қабырғаларды бұза алмаймын

Менің ойымша, олардың барлығы өтірік айтады

Менің не көріп тұрғанымды ешкім түсінбейді

Олар ешқашан себебін білмейді

Маған олардың бәрі өлуі мүмкін, ау, ау, ау

Иә, мен айттым, маған бәрібір (маңызды емес)

Олардың бәрі өлуі мүмкін, бәрі өледі, бәрі өледі

Ой, ау, ау, ау, ау, ау

Енді олар құбыжықты көргісі келе ме?

Олар менің ішімде пайда болды (ішімде)

Енді олар аңға дайын ба?

Менен босату үшін (менен )

Енді олар шандырды алғылары келе ме?

Менің арқамнан олар менде қалдырды (менде қалды)

Енді алып кет, алып кет

Үзіліс, үзіліс

Сенім мәселелері.

пайдаландым

Айыпталушы және қорланған (айыпталған және қорланған)

Сіз менің аяқ киімімде бір миль жүрмейінше сатқындықты білмейсіз

Бұл ойында олар сізді құшақтап, сүйіп жатқандай кейіп танытады

Бірақ сіз кеткеннен кейін олар сізді төмендетеді және олар сізді ренжітеді

Мен қатты ауырдым;

бұлардың бәрі екіжүзділер

Менің бетіме  күліңіз, бірақ артымнан  сөйлейсіз

Барлығы сені ренжітуі мүмкін.

Мен сені қаламаймын;

Маған сен керек емессің

McDonald's сізді тамақтандыруға тырысатындай, сіз жалғансыз

Жанкүйерлеріме алғысым шексіз, бәріңіз мені жекпе-жекке  итермеледіңіздер

Менің әлемім туннельдің соңында қараңғы

Сіз менің нұрым болдыңыз, бірақ кейбіреулеріңіз шектен өттіңіз

Менің өмірімде төбелесуге тырыстым.

Мен сізді жақсы көремін, бірақ түсініңіз

Сіздің құқығыңыз жоқ.

Менің жеке өмірім қандай

Менің музыканыма  қатысыңыз бар ма?

Менің шешімдерім сізге әсер ете ме?

Егер оларды солай деп ойласаңыз, сіз ақымақсыз.

Мен адаммын

Мен де сен сияқты қиналып жүргенімді сеземін.

Менің жүрегім жарылған;

Сіз оны көрмейсіз, бірақ түбінде бұл шындық

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз