Төменде әннің мәтіні берілген Some Of All My Fears , суретші - Ray Wilson, Stiltskin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ray Wilson, Stiltskin
Can you erase such deep emotion?
Should we extract the hand of peace?
Hide in shelters with blank faces
Fill the hoe and lay the wreath
Do we belong the same surroundings?
Fuelled by guilt and hate and greed
Does anybody have the answer?
Could someody pleasy explain to me?
Some of all my fears
I, sleep with one eye open
I, asking for forgiveness
Why, begging you for mercy
I, oh just what are you afraid of
To be appressed, destroyed or cast aside
Surely only makes it worse
Ridicule exposes weakness and reads like some satanic verse
It’s easy just to show indifference when deep down we all know it’s use
Strike a blow or strike a balance before they breath their Hitler youth
Call a meeting of our spirits and drive a strake through our believes
Or tell them we don’t care at all
I, stand upand be counted
I, stun me into silence
Why, sleep with one eye open
Oh just what are you afraid of
The sum of all my fears
Some of all my fears
Some of all my fears
Oh just wat are you afraid of
I, sleep with one eye open
I, asking for forgiveness
Why, begging you for mercy
I, oh just what are you afraid of
Why begging you for mercy
I, just what are you afraid of
Сіз осындай терең эмоцияны өшіре аласыз ба?
Біз бейбітшілік қолын тартуымыз керек пе?
Бос беттері бар баспаналарға жасырыңыз
Кепенді толтырып, гүл шоғын қойыңыз
Біз дәл сол айналаға жатамыз ба?
Кінә, өшпенділік және ашкөздікке толы
Біреуде жауап бар ма?
Біреу маған түсіндіре ала ма?
Менің қорқынышымның кейбірі
Мен, бір көзім ашық ұйықтаймын
Мен кешірім сұраймын
Неге, сізден кешірім сұраймын
Мен, неден қорқасың
|
Оны тек нашарлататыны сөзсіз
Мазақ ету әлсіздікті әшкерелейді және шайтанның аяттары сияқты оқылады
Мұның бәрін біз оны тереңірек көрсету оңай
Гитлерлік жастық шағымен дем алмас бұрын, соққы беріңіз немесе теңгерімді сақтаңыз
Біздің рухтардың жиналысына қоңырау шалып, сену арқылы қол сұғу
Немесе оларға мүлдем қарамаймыз
Мен орнымнан тұрып, саналы
Мен, мені тыныштыққа жіберемін
Неге, бір көзін ашып ұйықта
Неден қорқасың
Менің барлық қорқыныштарымның қосындысы
Менің қорқынышымның кейбірі
Менің қорқынышымның кейбірі
О, сіз неден қорқасыз
Мен, бір көзім ашық ұйықтаймын
Мен кешірім сұраймын
Неге, сізден кешірім сұраймын
Мен, неден қорқасың
Неге сізден кешірім сұраймын
Мен, сен неден қорқасың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз