Төменде әннің мәтіні берілген Необыкновенные глаза , суретші - Рашид Бейбутов аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Рашид Бейбутов
Вот и арыки бегут, как живые,
Переливаясь, в журчании звеня.
Возле арыка я помню, впервые
Глянули эти глаза на меня.
В небе блещут звезды, звезды золотые.
Ярче звезд очей твоих краса.
Только у любимой могут быть такие
Необыкновенные глаза.
Где бы я ни был: в пустыне безбрежной,
В море, в горах с пастухом у огня —
Эти глаза неотрывно и нежно,
Мне помогая, глядят на меня.
В небе блещут звезды, звезды золотые.
Ярче звезд очей твоих краса.
Только у любимой могут быть такие
Необыкновенные глаза.
В небе блещут звезды, звезды золотые.
Ярче звезд очей твоих краса.
Только у любимой могут быть такие
Необыкновенные глаза.
Осылайша арықтар тірідей ағып жатыр,
Жылт-жылт еткен, шуылдаған.
Каналдың жанында менің есімде бірінші рет
Бұл көздер маған қарады.
Аспанда жұлдыздар жарқырайды, алтын жұлдыздар.
Көздеріңдегі жұлдыздардан да жарық сұлулық.
Мұндайға тек жақын адам ғана ие болады
Ерекше көздер.
Мен қайда болсам да: шексіз шөлде,
Теңізде, тауда от басындағы шопанмен -
Бұл көздер ажырамас және нәзік,
Маған көмектесіп, олар маған қарайды.
Аспанда жұлдыздар жарқырайды, алтын жұлдыздар.
Көздеріңдегі жұлдыздардан да жарық сұлулық.
Мұндайға тек жақын адам ғана ие болады
Ерекше көздер.
Аспанда жұлдыздар жарқырайды, алтын жұлдыздар.
Көздеріңдегі жұлдыздардан да жарық сұлулық.
Мұндайға тек жақын адам ғана ие болады
Ерекше көздер.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз