Төменде әннің мәтіні берілген The Finer Things , суретші - Ramirez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ramirez
They be like, «Who that?
Who that?»
It’s the motherfucker with the strap
Lay 'em down one by one if these suckers don’t pay the tax (Brra)
I can never fuck with a broke bitch unless they bring the scratch
Hoppin' out the '64, golden D’s and the Kangol hat
There ain’t no politickin' so don’t you come my way
Ain’t no dealin' with bitches who can’t even hold their own weight
I’m like a lion in the jungle, better yet a gorilla
My mind is twisted from all the bullshit that I done witnessed
I never step foot out the crib without my nine-millimeter
A dosage of paranoia 'cause partner, these streets will eat ya
I done seen too many players fall victim up to the game
Some forget that this is chess and not checkers so plot your way
I used to dream 'bout the finer things
Takin' my mama out the hood, whippin' wooden grains
But now I’m whippin' on a new one every single day
Pourin' the Ace of Spades, swimmin' in champagne, couple pinky rings
I used to dream 'bout the finer things
Takin' my mama out the hood, whippin' wooden grains
But now I’m whippin' on a new one every single day
Pourin' the Ace of Spades, swimmin' in champagne, couple pinky rings
I’m on the move, sucker niggas thinkin' we cool
I’m gettin' money from Killa Cali to Baton Rouge
Y’all can’t even get on my level, you niggas minuscule
Hangin' on my nutsack, cousin, you really pitiful
I’m in the six trey, contemplatin' a payday
Puffin' the ghetty green, put a bitch on like I’m Ray J
You see this pimpin' but deep inside of my veins
Cold-blooded young bitch breaker, keep a distance from these lames, uh
I used to dream 'bout the finer things
Takin' my mama out the hood, whippin' wooden grains
But now I’m whippin' on a new one every single day
Pourin' the Ace of Spades, swimmin' in champagne, couple pinky rings
I used to dream 'bout the finer things
Takin' my mama out the hood, whippin' wooden grains
But now I’m whippin' on a new one every single day
Pourin' the Ace of Spades, swimmin' in champagne, couple pinky rings
Олар: «Бұл кім?
Бұл кім?»
Бұл бауы бар анау
Егер бұл сорғыштар салық төлемесе, оларды бір-бірден жатқызыңыз (Brra)
Олар тырнап әкелмейінше, мен сынған қаншықпен ешқашан айналыса алмаймын
«64», «алтын D» және «Қаңғол» қалпағын шығарып алыңыз
Ешқандай саясат жоқ сондықтан сен мен жолыма келме болма
Өз салмағын көтере алмайтын қаншықтармен . . . . Жұжұжасты оз
Мен Джунглидегі арыстан сияқтымын, одан да горилла
Мен куә болған барлық ақымақтықтан менің санам бұйра болды
Мен тоғыз миллиметрімсіз ешқашан бесіктен аяқ баспаймын
Паранойяның дозасы серіктес, бұл көшелер сені жейді
Ойынның құрбаны болған тым көп ойыншыларды көрдім
Кейбіреулер бұл дойбы емес, шахмат екенін ұмытып, жолыңызды жоспарлаңыз
Мен жақсы нәрселерді армандайтынмын
Анамды капюшоннан шығарып, ағаш дәндерін шайқап жатырмын
Бірақ қазір мен күн сайын жаңадан жүрмін
Күректерді құйып, шампанға шомылу, жұп қызғылт сақиналар
Мен жақсы нәрселерді армандайтынмын
Анамды капюшоннан шығарып, ағаш дәндерін шайқап жатырмын
Бірақ қазір мен күн сайын жаңадан жүрмін
Күректерді құйып, шампанға шомылу, жұп қызғылт сақиналар
Мен қозғалыс үстіндемін, сорғыш негрлер біз салқындық деп ойлайды
Мен Килла Калиден Батон-Ружға ақша аламын
Сендер менің деңгейіме де жете алмайсыңдар, ей, минускулдар
Менің жаңғақ ілулі, немере аға, сен шынымен аяныштысың
Мен алты үш жалақы |
Жасыл геттиді қуантып, мен Рэй Дж болғандай қаншық кигізіңіз
Сіз бұл сутенерді, бірақ тамырымның тереңінде көресіз
Суық қанды жас қаншық, мына ақсақтардан қашық жүр, уф
Мен жақсы нәрселерді армандайтынмын
Анамды капюшоннан шығарып, ағаш дәндерін шайқап жатырмын
Бірақ қазір мен күн сайын жаңадан жүрмін
Күректерді құйып, шампанға шомылу, жұп қызғылт сақиналар
Мен жақсы нәрселерді армандайтынмын
Анамды капюшоннан шығарып, ағаш дәндерін шайқап жатырмын
Бірақ қазір мен күн сайын жаңадан жүрмін
Күректерді құйып, шампанға шомылу, жұп қызғылт сақиналар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз