Orgasmico - Ramirez

Orgasmico - Ramirez

  • Альбом: Terapia

  • Шығарылған жылы: 2010
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:45

Төменде әннің мәтіні берілген Orgasmico , суретші - Ramirez аудармасымен

Ән мәтіні Orgasmico "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Orgasmico

Ramirez

Түпнұсқа мәтін

Bewafa bewafa

Bewafa bewafa

Bewafa bewafa

Bewafa bewafa

Bewafa bewafa

Bewafa bewafa

A love of mine

With a song and a wine

You’re harsh and divine

Like truths and a lie

But the tale end is not here

I’ve nothing to fear

For my love is yell of giving and hold on

In the bright emptiness

In a room full of it

Is the cruel mistress ho ho o…

I feel this unrest

That nest all hollowness

For I have nowhere to go in the cold

And I feel so lonely yea

There’s a better place than this

Emptiness…

And I’m so lonely yea

There’s a better please from this

Emptiness…

yei yei yei ya…

Aa… aa… aa…

Tune mere jaana

Kabhi nahi jana

Ishq mera dard mera… haaye

Tune mere jaana

Kabhi nahi jana.

Ishq mera dard mera…

Aashiq teraaa

Bheed mein khoya rehta hai

Jaane jahaan aaa.

Puchho toh itna kehta hai…

And I feel so lonely yea

There’s a better place from this

Emptiness…

And I’m so lonely yea

There’s a better place than this

Emptiness, yeeeeeaaaahhhh!

Aa… Aa…

by Kapil swami

for you… 100*9

Ән аудармасы

Бауфа бевафа

Бауфа бевафа

Бауфа бевафа

Бауфа бевафа

Бауфа бевафа

Бауфа бевафа

Менің махаббатым

Ән мен шараппен

Сіз қатал және құдайсызсыз

Шындық пен өтірік сияқты

Бірақ ертегінің соңы мұнда емес

Менде қорқатын ештеңе жоқ

Менің махаббатым беру айғайы болып ұстаңыз

Жарқын бос жерде

Толық бөлмеде 

Қатал қожайын хо хо о...

Мен бұл толқуды сезінемін

Бұл ұя барлық қуыс

Өйткені менің суықта баратын жерім жоқ

Мен өзімді сондай жалғыз сезінемін

Бұдан да жақсы орын бар

Бостық…

Мен өте жалғызбын

Одан жақсырақ өтінемін

Бостық…

иә иә иә…

Аа… аа… аа…

Жай ғана баптаңыз

Кабхи нахи джана

Ishq mera dard mera… haae

Жай ғана баптаңыз

Кабхи нахи джана.

Ishq mera dard mera…

Аашик тераа

Bheed mein khoya rehta hai

Джане жахан ааа.

Пучхо тох итна кехта хай...

Мен өзімді сондай жалғыз сезінемін

Бұдан жақсырақ  орын бар

Бостық…

Мен өте жалғызбын

Бұдан да жақсы орын бар

Бостық, ееееееееееееееееееееееееееееееееееек!

Аа… Аа…

 Капил Свами

сіз үшін… 100*9

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз