Төменде әннің мәтіні берілген Like a Swan , суретші - Queen Kwong аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Queen Kwong
I’m so alone
I could explode and no one would know
I’m on a string
Was once a girl and now just a thing
I need to eliminate myself from this race
Car’s outta gas and I can’t recognize my face
You don’t have to beg
You don’t have to beg
I just give it away
I just give in
Now I sit back
Once put up a fight but fuck that
Can’t remember when
I became a shell of cold skin
I can’t have faith when I don’t believe in anything
I can’t replace what’s gone cause I forgot what I’m missing
I’m tired of these tiny fires
I’m tired of these tiny fires
I’m tired of setting tiny fires and feeling nothing
I’m tired of you
Мен жалғызбын
Мен жарылып, ешкім білмеймін
Мен бір жолдамын
Бір кездері қыз болған, қазір жай ғана
Мен бұл жарыстан өзімді жоқтауым керек
Көлікте жанармай біткен, мен бетімді танымай Көлікте
Сізге жалынудың қажеті жоқ
Сізге жалынудың қажеті жоқ
Мен оны беремін
Мен жай беремін
Енді мен отырамын
Бір рет жекпе-жекті қойды, бірақ бұл
Қашан есімде жоқ
Мен суық тері қабығы болдым
Мен ештеңеге сенбейтін сенім бола алмаймын
Мен кетіп қалғанын алмастыра алмаймын, мен жетіспейтінімді ұмытып кетсем
Мен осы кішкентай өрттерден шаршадым
Мен осы кішкентай өрттерден шаршадым
Мен кішкентай от қоюдан және ештеңе сезінбеуден шаршадым
Мен сенен шаршадым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз