Stressin - Problem
С переводом

Stressin - Problem

Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
158000

Төменде әннің мәтіні берілген Stressin , суретші - Problem аудармасымен

Ән мәтіні Stressin "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Stressin

Problem

Оригинальный текст

Judge have me fucking up my reflex

I reel up then I refocus

Caught five of them, then I caught another three

Buss them up blood up the whole community

Hustling with my grinders and my fugitives

Ain’t nobody have time for no excuses, no

Baby mama tripping off my new bitch

New bitch tripping bout my baby mama

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

The homie on leaf cause he’s stressin

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

Tired of what they playing on the radio

I just bout these dealers have got dirt on them

Police picked the homie said they had dirt on him

He would be free but his mama snitched

My daughter always smiling because daddy rich

Police killing black people everyday

I’ll be ducking white niggas everyday

But I’ll be fucking white bitches everyday

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

The homie on leaf cause he’s stressin

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

The homie on leaf cause he’s stressin

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

Look!

Made it from nothing that’s real story

Progress you’ve gotta be pro-active

Get on my bad side then it’s lights out

Fuck the fast and the future, it’s bout right now

His demons gonna get me chilli cheese fries

Stuck thirty thousand in these hutches

Shockas jus can’t wait to catch a nigga slip

Bitch going through my phone when she suspicious

I love to drive alone on the freeway

Before I make it home to smoke 3 J’s

Gotta smoke some weed I’ll be stressin

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

The homie on leaf cause he’s stressin

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

The homie on leaf cause he’s stressin

Gotta smoke some week I’ll be stressin (stressin)

Перевод песни

Судья мені рефлексімді бұзды

Мен бұйра                                 фокусты    бөлемін 

Олардың бесеуін ұстадым, сосын тағы үшеуін ұстадым

Бүкіл қауымдастықты автобустар

Менің ұнтақтағыштарыммен                     ұнтақтағыштарыммен                 

Ешкімнің ақтауға уақыты жоқ, жоқ

Нәресте анам менің жаңа қаншықымды шалып жатыр

Менің анамның жаңа қаншық шалынып қалды

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Жапырақтағы үй иесі оны күйзеліске ұшыратады

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Радиода не ойнап жатқанынан шаршады

Мен бұл дилерлердің бастарына  кір                                                                        Бұл дилерлердің  басына  кір                                                                                                           Бұл дилерлердің  басына  кір                        ...

Полиция үй иесін алды, оның үстінде кір бар екенін айтты

Ол бос болар еді, бірақ анасы жымқырды

Менің қызым үнемі күліп жүреді, себебі әкем бай

Полиция күн сайын қара нәсілділерді өлтіреді

Мен күн сайын ақ негрлерге еретін боламын

Бірақ мен күн сайын ақ қаншықтарды жейтін боламын

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Жапырақтағы үй иесі оны күйзеліске ұшыратады

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Жапырақтағы үй иесі оны күйзеліске ұшыратады

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Қараңдар!

Шынайы оқиғаны ештеңеден жасадым

Прогресс белсенді болуыңыз керек

Менің жаман жағымнан болыңыз, сонда ол өшеді

Жылдамдық пен болашақты құртыңыз, бұл дәл қазір

Оның жындары маған ірімшік картоптарын алып береді

Отыз мың осы үйшіктерге тығылды

Негганы ұстау үшін шыдамы жетпейді

Қаншық күдіктенгенде телефонымды ақтарып жатыр

Мен автожолда жалғыз көлік жүргізгенді ұнатамын

Үйге                                                                                                                                                        3J's

Біраз арамшөп шегуім керек, мен күйзелемін

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Жапырақтағы үй иесі оны күйзеліске ұшыратады

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

Жапырақтағы үй иесі оны күйзеліске ұшыратады

Бір апта темекі шегуім керек, мен стресске ұшыраймын (стресс)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз