Төменде әннің мәтіні берілген I Feel U , суретші - ProbCause аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ProbCause
I know you stressed 'cause days been tough lately, I fuckin' feel you
I see you creepin' by my girl, that’s cool I fuckin' feel you
I know you mad, 'cause we been buzzin', yeah, I fuckin' feel you
But don’t take that shit out on me!
Nah nah, I don’t fuckin' feel you
All up in the cut, tryna live it up (Woo!)
These people talk shit when they feelin' stuck
Like it’s my fault that you in a rut
I don’t need a, I don’t really a f- (Woo!)
All I wanna do is see my homies glow
Get my paper right and watch my nephew grow
Yo everyone concerned with all that trendiness
Beefin' over, man, that’s really on some petty shit
Tryna be seen around the scene so it seem like it real, huh
Take a picture with the most famous person in the room, like y’all need to
chill, man
Meditate on that, what’s the point of it?
Chasin' all that cool
Hope you see your true reflection very soon
If I concerned myself with all that nonsense and gossip
I’d already be sleepin' inside of a fuckin' tomb, uh
I know you stressed 'cause days been tough lately, I fuckin' feel you
I see you creepin' by my girl, that’s cool I fuckin' feel you
I know you mad, 'cause we been buzzin', yeah, I fuckin' feel you
But don’t take that shit out on me!
Nah nah, I don’t fuckin' feel you
I ain’t even trippin', I ain’t tweakin', I ain’t talk about it
You believe the rumors, let the goofys all gawk about it
I’mma get up out it, let me post up at the lab
And let ya take a look at what ya coulda shoulda had, uh
It’s funny how it all pans out (wow)
People come n' go, gotta change up the route
Loyalty be low, better look out below
Droppin' bombs overhead tryin' to blow up your spot (Huh!)
I know you stressed 'cause days been tough lately, I fuckin' feel you
I see you creepin' by my girl, that’s cool I fuckin' feel you
I know you mad, 'cause we been buzzin', yeah, I fuckin' feel you
But don’t take that shit out on me!
Nah nah, I don’t fuckin' feel you (for you,
yah)
I know you love the money, girls and drugs (I fuckin' feel you)
I know that jealousy done got you down (I fuckin' feel you)
I see you hatin', so impatient, yeah (I fuckin' feel you), but
But don’t take that shit out on me!
Nah nah, I don’t fuckin' feel you
Nah nah, I don’t fuckin' feel you
Nah nah, I don’t fuckin' feel you
"Соңғы кездегі күндер қиын болғандықтан, мен сізді сезінемін" деп стресске түскеніңізді білемін
Мен сенің қызымның жанынан өтіп бара жатқаныңды көріп тұрмын, бұл керемет, мен сені сезінемін
Мен сенің ашулы екеніңді білемін, өйткені біз шуылдадық, иә, мен сені сезінемін
Бірақ маған бұл жамандықты түсірме!
Жоқ, мен сені сезбеймін
Барлығы да жоғары, өмір сүруге тырысыңыз (Уу!)
Бұл адамдар тығырыққа тірелген кезде сөйлейді
Сенің қиналғаныңа мен кінәлімін
Маған қажет емес, маған шынымен f- (Уу!)
Бар болғаны, достарымның жарқырағанын көргім келеді
Менің қағазымды дұрыс алыңыз да, жиенімді көріңіз
Сіз баршаңызды осы сәнге алаңдайсыз
Бітті, жігітім, бұл өте ұсақ-түйек
Оқиға орнында көрінуге тырысыңыз, сондықтан ол шынайы сияқты көрінеді, иә
Бөлмедегі ең танымал адаммен суретке түсіңіз
салқын, адам
Бұл туралы ой жүгіртіңіз, мұның мәні неде?
Соның бәрі керемет
Сіз өзіңіздің шынайы көрінісіңізді жақын арада көресіз деп үміттенемін
Егер мен сондай бос сөздер мен өсек-аяңдармен барлық барлық барлық барлық барлық барлық өзімді
Мен әлдеқашан бейіттің ішінде ұйықтап жатқан болар едім
"Соңғы кездегі күндер қиын болғандықтан, мен сізді сезінемін" деп стресске түскеніңізді білемін
Мен сенің қызымның жанынан өтіп бара жатқаныңды көріп тұрмын, бұл керемет, мен сені сезінемін
Мен сенің ашулы екеніңді білемін, өйткені біз шуылдадық, иә, мен сені сезінемін
Бірақ маған бұл жамандықты түсірме!
Жоқ, мен сені сезбеймін
Мен тіпті қозғалмаймын, мен өзгертпеймін, бұл туралы сөйлеспеймін
Сіз қауесеттерге сенесіз, бұл туралы ақымақтардың бәрі аңдысын
Мен тұрамын, зертханаға пост жариялауға рұқсат етіңіз
Сізде не болуы керек екенін көрейік
Барлық кастрюльдер (WOW) күлкілі
Адамдар келе жатыр, жолды өзгерту керек
Адалдық төмен болыңыз, төменге назар аударғаныңыз жөн
Үстіңізден бомбалар лақтырылып, сіздің орыныңызды жарып жіберуге тырысуда (Иә!)
"Соңғы кездегі күндер қиын болғандықтан, мен сізді сезінемін" деп стресске түскеніңізді білемін
Мен сенің қызымның жанынан өтіп бара жатқаныңды көріп тұрмын, бұл керемет, мен сені сезінемін
Мен сенің ашулы екеніңді білемін, өйткені біз шуылдадық, иә, мен сені сезінемін
Бірақ маған бұл жамандықты түсірме!
Жоқ, мен сені сезбеймін (сіз үшін,
иә)
Сіз ақшаны, қыздарды және есірткіні жақсы көретініңізді білемін (мен сізді сезінемін)
Мен қызғаныш сізді ренжіткенін білемін (мен сізді сезінемін)
Мен сенің жек көретініңді көремін, шыдамсыз, иә (мен сені сезінемін), бірақ
Бірақ маған бұл жамандықты түсірме!
Жоқ, мен сені сезбеймін
Жоқ, мен сені сезбеймін
Жоқ, мен сені сезбеймін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз