
Төменде әннің мәтіні берілген Paradigm , суретші - Pristina аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pristina
The night fades into the morning rain
And filling up my eyes
Skies so grey
Thoughts of yesterday
Run bitter in my mind
The pen is spent
No letters sent — they’ll stay here forever
Captive in my mind
The hours drop
The clock is stopped at nine past never
Spinning out of time
I see in the dark
And my eyes trace the stars
While my mind feels the scars
When time was ours
Peace is cast aside when memories collide
And taken with the tide
Lest we forget the time we spent in days of September
Leaves rushing by…
Can you see in the dark?
Can you see the same stars?
Do you feel the same scars?
Will time again be ours?
Түн таңғы жаңбырға айналады
Және менің көзімді толтыру
Аспан өте сұр
Кешегі ойлар
Менің санамда ащы болады
Қалам жұмсалды
Ешбір хат жіберілмейді — олар осында мәңгі қалады
Ойымда тұтқында
Сағат қысқарады
Сағат тоғызда тоқтамайды
Уақыттың аяқталуы
Мен қараңғыда көремін
Ал менің көзім жұлдыздарды қадағалайды
Менің санам тыртықтарды сезіп тұрғанда
Уақыт біздікі болған кезде
Естеліктер соқтығысқан кезде тыныштық жойылады
Және толқынмен бірге алынды
Біз қыркүйектің күндерінде болған уақытты ұмытпаймыз
Жапырақтар асығады…
Қараңғыда көре аласыз ба?
Сіз бірдей жұлдыздарды көре аласыз ба?
Сіз бірдей тыртықтарды сезінесіз бе?
Уақыт тағы біздікі бола ма?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз