
Төменде әннің мәтіні берілген Quizás , суретші - Print аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Quizás algún día yo te deje de pensar
Quizás fue amor, quizás fue libertad (Uh)
Quizás fui yo el que no supo amar
Pero a pesar de eso no te voy a olvidar (No)
Quizás algún día yo te deje de pensar (Quizás)
Quizás fue amor, quizás fue libertad
Quizás fui yo el que no supo amar
Pero a pesar de eso… (No)
Si te digo que no, te estaría mintiendo
Si que digo que sí, estaría sufriendo
Pero no por el amor sino por los recuerdos (Woh)
Aquellos días, esos lindos momentos
Es que el tiempo pasa y las personas cambian
El rojo tiñe gris y los cristales se empañan (Yeah, yeah)
Algunos dicen que el amor mueve montañas (Las mueve)
Y yo…
Y yo sigo tranquilo, enfocado en lo mío
Agarrar un papel y contar cómo lo vivo
Aprendí de los míos, secuencias que he vivido
Detalles que conforman la persona que defino
Yo no busco la aprobación de nadie
Mi vieja me enseñó que el esfuerzo es lo que vale
Yo no busco la aprobación de nadie (No la busco perro)
Soy Un Pibe normal como cualquiera
La persona más real es la persona verdadera
Al real no lo define la moneda (No, no)
Sino la lealtad con los suyos cuando sea
Soy un pibe normal como cualquiera (Cualquiera)
La persona más real es la persona verdadera
Al real no lo define la moneda (No, no)
Sino la lealtad con los suyos cuando sea (Yeah, yeah, okey, okey)
Quizás algún día yo te deje de pensar
Quizás fue amor (Quizás), quizás fue libertad
Quizás fui yo el que no supo amar
Pero a pesar de eso no te voy a olvidar
Quizás algún día yo te deje de pensar
Quizás fue amor (Quizás), quizás fue libertad
Quizás fui yo el que no supo amar
Pero a pesar de eso no- no te voy a olvidar
Na, no te voy a olvidar
No te voy a olvidar, no
Pero ya fue, jaja
Ay, dios mío
Uh-uh, ey, Walson
Eyy, Apolo bitch
Con Matzkin y Walson, perra
Dos mil y pico
Walson on the beat
Мүмкін бір күні мен сені ойлауды қоярмын
Мүмкін бұл махаббат болды, мүмкін бұл еркіндік болды (Uh)
Мүмкін сүюді білмеген мен шығармын
Бірақ соған қарамастан мен сені ұмытпаймын (Жоқ)
Мүмкін бір күні мен сен туралы ойлауды тоқтатармын (мүмкін)
Мүмкін бұл махаббат, бәлкім еркіндік болды
Мүмкін сүюді білмеген мен шығармын
Бірақ соған қарамастан... (Жоқ)
Саған жоқ десем өтірік айтқан болар едім
«Иә» десем, қиналған болар едім
Бірақ махаббат үшін емес, естеліктер үшін (Woh)
Сол күндер, сол әдемі сәттер
Уақыт өтіп, адамдар өзгереді
Қызыл бояғыштар сұр және терезелер тұманды (Иә, иә)
Кейбіреулер махаббат тауларды жылжытады дейді (оларды жылжытады)
Және мен…
Ал мен сабырлы болып, өзіме шоғырландым
Қағазды алып, оны қалай өмір сүретінімді айтыңыз
Мен өзімнің өмір сүрген тізбектерімнен үйрендім
Мен анықтайтын адамды құрайтын мәліметтер
Мен ешкімнің мақұлдауын іздемеймін
Менің кемпірім маған күш-жігер жұмсауға тұрарлық екенін үйретті
Мен ешкімнің мақұлдауын іздемеймін (Мен оны іздемеймін, ит)
Мен де кез келген адам сияқты қарапайым баламын
Ең шынайы адам - нағыз адам
Нақты валютамен анықталмайды (Жоқ, жоқ)
Бірақ қашанда өзіңе деген адалдық
Мен кез келген адам сияқты қарапайым баламын (кез келген адам)
Ең шынайы адам - нағыз адам
Нақты валютамен анықталмайды (Жоқ, жоқ)
Бірақ әрқашан сізге деген адалдық (иә, иә, жарайды, жарайды)
Мүмкін бір күні мен сені ойлауды қоярмын
Мүмкін бұл махаббат (Мүмкін), мүмкін еркіндік болды
Мүмкін сүюді білмеген мен шығармын
Бірақ соған қарамастан мен сені ұмытпаймын
Мүмкін бір күні мен сені ойлауды қоярмын
Мүмкін бұл махаббат (Мүмкін), мүмкін еркіндік болды
Мүмкін сүюді білмеген мен шығармын
Бірақ соған қарамастан мен сені ұмытпаймын
На, мен сені ұмытпаймын
Мен сені ұмытпаймын, жоқ
Бірақ солай, хаха
басып шығарады
О, Раббым
Әй, Уолсон
Эй, Аполлон қаншық
Матцкин мен Уолсонмен, қаншық
екі мың және тағы бір нәрсе
Уолсон ырғақты
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз