Төменде әннің мәтіні берілген First as Tragedy, Second as Farce , суретші - Prawn аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Prawn
I’m aimless amongst connoisseurs.
I’m a stranger to these troubles — Why can’t I pick you up?
You’re sheer like the cliffs that you jump off from, I watch you closer than a
seabird.
You picked me up again from the bottom of my bay.
My sun soaked skin,
it’s a subtle feeling to find yourself in the place we’ve all been missing.
I missed you more when we were alone.
I miss the breakers breaking everything I’ve known.
I missed you more when we were alone.
I miss the breakers breaking the skin right off my bones.
You’ve held on.
I’ve been around you’ve been remiss end your own gains in lieu of this.
You’ve held on.
It’s in the past I can’t remember because it reminds me we’re an act -we're a
farce.
It’s better that we don’t.
If the God’s are fair then I am fucked.
I am my father’s son
Мен білгірлердің арасында мақсатсызмын.
Мен бұл қиындықтарға бейтаныспын - неге мен сені таңдай алмаймын?
Сіз секіріп түсетін жартастардай мөлдірсіз, мен сізге жақынырақ қараймын
теңіз құсы.
Сіз мені шығанақтың түбінен қайта көтердіңіз.
Күнге малынған терім,
бәріміз сағынып жүрген жерден өзіңізді табу жіңішке сезім.
Оңаша қалғанда сені қатты сағындым.
Мен білетіндердің барлығын бұзатындарды сағындым.
Оңаша қалғанда сені қатты сағындым.
Сүйегімдегі теріні сындырғандарды сағындым.
Сіз ұстадыңыз.
Мен сенің қасыңда болдым, мұның орнына өз табыстарыңды тоқтатуға жаман болдым.
Сіз ұстадыңыз.
Бұл бұрын есіне алмайды, өйткені бұл менің актімізді еске түсіреді
фарс.
Олай етпегеніміз жақсы.
Құдайдың ісі әділ болса, мен жоқпын.
Мен әкемнің ұлымын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз