Төменде әннің мәтіні берілген Mustameri ja mies , суретші - Popeda аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Popeda
Yy, kaa, koo
Se yö oli tyhjä, ei kaivannut kukaan
Sekapäisenä horjuin mä toisien mukaan
Nyt laiva mertaa kyntää
Sen kyljet hilseilee
Vain merimies voi tietää
Se mitä merkitsee
Kertosäe:
Mä tein, mitä tein ja ne maksoivat hyvin
Ei enää löydy kotisatamaa
Mun sisällä hauta on kaikista syvin
Pimeää ja mustaa ja kosteaa ja polttavaa
On kapteeni hullu, on tautinen kokki
Päin taivaita kirkuu tuo öljyinen lokki
Taas laiva merta kyntää
Sen kyljet hilseilee
Se mikä laivan yli lentää
Se myöskin pakenee
Kertosäe
Mä tein, mitä tein ja ne maksoivat hyvin
Ei enää löydy kotisatamaa
Mun sisällä hauta on kaikista syvin
Pimeää ja mustaa ja kosteaa
Kertosäe
Ии, каа, коо
Бұл түн бос болды, ешкім жіберген жоқ
Басқалармен шатастырған
Қазір кеме теңізді жыртып жатыр
Оның жақтары қабыршақтайды
Тек теңізші ғана біле алады
Бұл дегеніміз осы
Хор:
Мен істегенімді жасадым және олар жақсы төледі
Енді үй порты жоқ
Олардың ішіндегі ең тереңі менің ішімдегі бейіт
Қараңғы және қара және ылғалды және жанғыш
Жынды капитан бар, ауру аспаз бар
Анау майлы шағала аспанға сайрап тұр
Кеме тағы да теңізді жыртып жатыр
Оның жақтары қабыршақтайды
Кеменің үстінде не ұшады
Ол да қашып кетеді
Хор
Мен істегенімді жасадым және олар жақсы төледі
Енді үй порты жоқ
Олардың ішіндегі ең тереңі менің ішімдегі бейіт
Қараңғы және қара және ылғалды
Хор
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз