
Төменде әннің мәтіні берілген Viera , суретші - Polemic аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Polemic
La la la la la …
Už to neutajím pred svetom
Že som našiel to čo hľadal som
Kde je viera, tam sa začnú veci hýbať správnym smerom
A to niečo znamená
Kde je viera, tam sa končia spory hlasným smiechom
Je blízka aj vzdialená
Zoslali ju asi nebesá
Neviem prečo, ale teším sa
Kde je viera, tam aj bozky chutia ako niečo vzácne
Zmizli noci bezsenné
Kde je viera, tam sa nečaká na hviezdu kedy spadne
Všetky sny sú splnené
Do nepohody je stvorená
Či stojí a či na kolenách
Kde je viera, tam sa začnú veci hýbať správnym smerom
A to niečo znamená
Kde je viera, tam sa končia spory hlasným smiechom
Je blízka aj vzdialená
Moja viera, ide na to šikovne to nepopieram
Vie čo s chlapom robí hlad
Moja viera, starú školu uznáva nech vlk je sýty
Aby mal silu nosiť ju na rukách
Ла ла ла ла…
Мен оны енді әлемнен жасырмаймын
Мен іздегенімді таптым
Сенім бар жерде іс дұрыс бағытта қозғала бастайды
Және бұл бір нәрсені білдіреді
Иман бар жерде даудың соңы күлкімен аяқталады
Ол жақын және алыс
Олар оны көкке жіберген шығар
Неге екенін білмеймін, бірақ асыға күтемін
Сенім бар жерде сүйіспеншіліктің өзі сирек кездесетін дәм сияқты
Ұйқысыз түндер өтті
Сенім бар жерде жұлдыздың түсуін күту жоқ
Барлық армандар орындалады
Ол ыңғайсыздыққа құрылған
Ол тұрса да, тізе бүгіп тұрса да
Сенім бар жерде іс дұрыс бағытта қозғала бастайды
Және бұл бір нәрсені білдіреді
Иман бар жерде даудың соңы күлкімен аяқталады
Ол жақын және алыс
Менің сенімім, бұл жақсы, мен оны жоққа шығармаймын
Ол оны ненің ашқанын біледі
Сенім, ескі мектеп таниды бөрі тоқ болсын
Оны қолында алып жүруге күш-қуат болуы
Polemic • 2015
Polemic • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз