
Төменде әннің мәтіні берілген London , суретші - Plutonio аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Plutonio
Conheci ela em Londres
Encontrei ela na Lisa
Avistei ela de longe
Estava ela e umas amigas
Desculpei o atrevimento
Ela disse 'Não precisas'
Fiz-lhe rir por um momento
Porque o nigga improvisa
E ela estava numa han han
Dava para perceber
Que ela tava com alguns problemas
Mas a conversa deu p’ra esquecer
E a conversa, puxa conversa
E eu acabei por lhe convencer
Na vida tudo passa depressa
Não tenhas pressa de resolver
Falamos de um monte de coisas em vão
Trocamos ideias de copo na mão
E de copo em copo ela deu-me razão
Paixão de verão não vai dar relação
E eu com a chave não mão
Destranquei o teu coração
Roupa espalhada no chão
Acabamos a noite em cima de um colchão
E agora o que é que vai ser?
Não há mais nada a dizer
Não há mais tempo a perder
Damas como tu não vale envolver
Baby, não sou teu baby, e tu também não, não
We don’t have to do this
Baby, this is stupid
O que é que vais fazer agora
Que o teu nigga vai embora
A gente nem sequer namora
É melhor parar agora
We don’t have to do this
Baby, this is stupid
O que é que vais fazer agora?
Que o teu nigga vai embora
A gente nem sequer namora
É melhor parar agora
Dama, volta lá pro teu Snapchat
Mas antes de ires, dá-me o meu snapback
Vai pro o insta, fazer directs
Só não me incluas no teu hashtag
Tu não tens valor para seres queen do trap
Na tua boca ovos, não são omeletes
Tu tens um namorado, e ele nem percebe
Quando 'tás com ele 'tás online na net
Homens como eu tu deves ter uns sete
Com fotos tuas nuas a girar no chat
E tu foste easy, easy, no disrespect
Mas o meu piri, piri, não é para piriguetes
E agora vai dizer que eu não tenho juizo
Sabia que eu não devia ter-me envolvido
Dois homens nunca valem por um prevenido
Por ti até fazias sexo sem preservativo
Escuta o que eu te digo, estou a ser teu amigo
Se tu queres ser feliz, não sejas comigo
Não quero que nenhum de nós saia daqui ferido
Pois ninguém é feliz, de coração partido
Guarda os sentimentos, e as gargalhadas
Sem ressentimentos, nem tempo p’ra mágoas
Não estou a ver nós os dois juntos a andar de mãos dadas
A ultima vez que te desejei foi na noite passada
E agora tu perguntas o que eu vou fazer
Cuida da tua vida não tens nada haver
Foi tudo muito bom, mas é melhor esquecer
Teu namorado 'tá a ligar diz-me se vais atender
Baby, não sou teu baby, e tu também não, não
Sem ressentimentos, nem tempo p’ra mágoas
We don’t have to do this
Baby, this is stupid
O que é que vais fazer agora?
Que o teu nigga vai embora
A gente nem sequer namora
É melhor parar agora
We don’t have to do this
Baby, this is stupid
O que é que vais fazer agora?
Que o teu nigga vai embora
A gente nem sequer namora
É melhor parar agora
We don’t have to do this
Baby, this is stupid
O que é que vais fazer agora?
Que o teu nigga vai embora
A gente nem sequer namora
É melhor parar agora
We don’t have to do this
Baby, this is stupid
O que é que vais fazer agora?
Que o teu nigga vai embora
A gente nem sequer namora
É melhor parar agora
Мен оны Лондонда кездестірдім
Мен оны Лизадан таптым
Мен оны алыстан көрдім
Ол және бірнеше достары болды
Батылдық үшін кешіріңіз
Ол «қажет емес» деді
Мен оны бір сәт күлдірдім
Өйткені негга импровизация жасайды
Ол хан ханда болды
айта алар едім
Оның біраз қиындыққа тап болғаны
Бірақ әңгімені ұмытып қалдым
Әңгіме, әңгімені бастаңыз
Соңында мен сізді сендірдім
Өмірде бәрі тез өтеді
Шешуге асықпаңыз
Көп нәрсені босқа айтамыз
Біз қолда бокал идеяларымен алмастық
Шыныдан шыныға дейін ол маған себеп берді
Жазғы құмарлық қарым-қатынасты бермейді
Мен қол кілтімен
Жүрегіңді аштым
Еденге шашылған киімдер
Біз төсеніште түнде аяқтадық
Ал енді не болмақ?
Басқа айтар ештеңе жоқ
Енді босқа кететін уақыт жоқ
Сіз сияқты ханымдар араласуға тұрарлық емес
Балам, мен сенің балаң емеспін, сен де емессің, жоқ
Бізде мұны істеудің қажеті жоқ
Балам, бұл ақымақтық
Енді не істейсің
Сіздің негріңіз кетіп бара жатыр
Біз тіпті кездеспейміз
енді тоқтаған дұрыс
Бізде мұны істеудің қажеті жоқ
Балам, бұл ақымақтық
Енді не істейсің?
Сіздің негріңіз кетіп бара жатыр
Біз тіпті кездеспейміз
енді тоқтаған дұрыс
Ханым, Snapchat-қа оралыңыз
Бірақ бармас бұрын, менің суретімді беріңіз
Инстаға барыңыз, тікелей жасаңыз
Тек мені хэштегіңізге қоспаңыз
Сіз тұзақпен патшайым болуға түкке тұрғысызсыз
Аузыңыздағы жұмыртқа омлет емес
Сенің жігітің бар ол ол байқамайды да
Сіз онымен бірге болсаңыз, сіз желіде онлайнсыз
Мен сияқты ер адамдар мен сен жеті болуың керек
Сіз чатта айналып тұрған жалаңаш суреттеріңізбен
Ал сен оңай, жеңіл едің, менсінбеуші едің
Бірақ менің пирім, пирім пиригеттерге арналмаған
Енді сен менің ақылым жоқ деп айтасың
Мен араласпауым керек екенін білдім
Екі адам ешқашан алдын ала ескертуге тұрарлық емес
Сіз тіпті презервативсіз жыныстық қатынасқа түстіңіз
Саған айтқанымды тыңда, мен саған дос боламын
Бақытты болғың келсе қасымда болма
Ешқайсымыздың осы жерден кеткенімізді қаламаймын.
Өйткені ешкім бақытты, жүрегі ауырмайды
Сезімдер мен күлкі сақталсын
Ешқандай реніш, жүрек сыздайтын уақыт жоқ
Екеуміздің қол ұстасып жүргенімізді көрмеймін
Соңғы рет мен сені кеше түнде тіледім
Ал енді мен не істеймін деп сұрайсың
Өз өміріңді ойла, сенің шаруаң жоқ
Барлығы өте жақсы болды, бірақ ұмытқан дұрыс
Жігітіңіз қоңырау шалып жатыр, жауап бересіз бе, айтыңыз
Балам, мен сенің балаң емеспін, сен де емессің, жоқ
Ешқандай реніш, жүрек сыздайтын уақыт жоқ
Бізде мұны істеудің қажеті жоқ
Балам, бұл ақымақтық
Енді не істейсің?
Сіздің негріңіз кетіп бара жатыр
Біз тіпті кездеспейміз
енді тоқтаған дұрыс
Бізде мұны істеудің қажеті жоқ
Балам, бұл ақымақтық
Енді не істейсің?
Сіздің негріңіз кетіп бара жатыр
Біз тіпті кездеспейміз
енді тоқтаған дұрыс
Бізде мұны істеудің қажеті жоқ
Балам, бұл ақымақтық
Енді не істейсің?
Сіздің негріңіз кетіп бара жатыр
Біз тіпті кездеспейміз
енді тоқтаған дұрыс
Бізде мұны істеудің қажеті жоқ
Балам, бұл ақымақтық
Енді не істейсің?
Сіздің негріңіз кетіп бара жатыр
Біз тіпті кездеспейміз
енді тоқтаған дұрыс
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз