
Төменде әннің мәтіні берілген Universally , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
«Now is the time I choose to go — it is my time I know
For a voyage like a dream from the days spent you and me»
Yes I have yes I heard yes I know you must go
Yes I love you yes I’ll always be your friend through the grave
So I take you out to sea, ashes for the universe
Universally
Now you are free, where am I now?
Baby, a rain came tonight and it seemed you’d returned
Down the river’s way
Baby I’m running from the room — I get right inside the garden
Try to find you — try to find you… I wander to the ground
My soil — it is you — our garden stems from you
My soil — you are true — I garner strength to carry on from you
My soil — my bloom — from sea you flew
To mist from sky your kiss arrived
And so the awareness of you in the darkness gets me high
My heart in the darkness gets me through
«Қазір баруды таңдайтын у у у уақытым у уақытым уақытым
Сіз екеуміз өткізген күндердің арманы сияқты саяхат үшін»
Иә мен " И И И И И И И И И И И И бару керектігін білемін
Иә, мен сені жақсы көремін, иә мен әрқашан сенің досың болып қала беремін
Сондықтан мен сені теңізге, ғаламға апарамын
Әмбебап
Енді сен боссың, мен қазір қайдамын?
Балам, бүгін түнде жаңбыр жауып, қайтып келген сияқтысың
Өзен жолымен төмен
Балам, мен бөлмеден жүгіріп келе жатырмын — дәл бақшаның ішіне кіремін
Сізді табуға тырысыңыз - сізді табуға тырысыңыз ... Мен жерге кезіп жүрмін
Менің топырағым біздің бақшамыз сенен
Менің топырағым — сен дұрыс |
Менің топырағым — теңізден ұштың
Аспаннан тұман түсу үшін сіздің поцелуіңіз келді
Сондықтан қараңғыда сізді тану мені биіктейді
Қараңғылықтағы жүрегім мені басып өтеді
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз