Colours of the Night (Satellite) - Peter Broderick
С переводом

Colours of the Night (Satellite) - Peter Broderick

Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
214440

Төменде әннің мәтіні берілген Colours of the Night (Satellite) , суретші - Peter Broderick аудармасымен

Ән мәтіні Colours of the Night (Satellite) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Colours of the Night (Satellite)

Peter Broderick

Оригинальный текст

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

How could I call anything a stone

And why would I believe that we can ever be alone

How are you even here, tell me how’d steal your ears

Was it pain, was it fun, was it something I have yet to perceive

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

I may have met god in a dream several times

But always in a dark room

No words, no sound except the breath

Of something greater than me

And if I ever woke I turned the story to a song or a joke

Did I listen for a heart, did i embrace any soul

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

Перевод песни

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Мен қалайша кез келген нәрсені тас деп атадым

Екеуміздің жалғыз қалуымызға неге сенемін?

Мұнда қалайсың, маған құлағыңды қалай ұрлағаныңды айт

Бұл ауырды ма, қызық па, мен әлі түсінбеген нәрсе болды ма

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Мен Құдайды түсімде бірнеше рет кездестірген шығармын

Бірақ әрқашан қараңғы бөлмеде 

Тыныс алудан басқа сөз, дыбыс жоқ

Менен де үлкен нәрсе

Егер мен оянсам, оқиғаны әнге немесе әзілге бұрдым

Жүректі тыңдадым ба, бар жанды құшақтадым ба

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

Түннің барлық түстері барлық қараңғылықты жарыққа айналдырады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз