Төменде әннің мәтіні берілген With A Song In My Heart – From Words And Music , суретші - Perry Como аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Perry Como
With A Song In My Heart
I behold your adorable face
Just a song at the start
But it soon is a hymn to your grace.
.
When the music swells
I’m touching your hand
It tells that you’re standing near
And.
.
At the sound of your voice
Heaven opens its portals to me
Can I help but rejoice
That a song such as ours came to be?
But I always knew (But I always knew!)
I would live life through (I would live life through!)
With A Song In My Heart
For you!
(But I always knew!
I would live life through!)
With A Song In My Heart
For you!
(With A Song In My Heart!)
~ from the 1948 M-G-M film «Words and Music»
Жүрегімде әнмен
Мен сенің сүйкімді жүзіңді көремін
Бастапқы ән
Бірақ көп ұзамай бұл сіздің рақымыңызға әнұран болады.
.
Музыка көтерілгенде
Мен сенің қолыңа тиіп тұрмын
Ол жақын тұрғаныңызды білдіреді
Және.
.
Даусыңыз
Аспан маған өз порталдарын ашады
Көмектессем де, қуансам бола ма?
Біздікі сияқты ән неден пайда болды?
Бірақ мен әрқашан білдім (бірақ әрқашан білетінмін!)
Мен өмір сүрер едім (мен өмір сүрер едім!)
Жүрегімде әнмен
Сен үшін!
(Бірақ мен әрқашан білетінмін!
Мен өмір сүрер едім!)
Жүрегімде әнмен
Сен үшін!
(Жүрегімде әнмен!)
~ 1948 жылғы M-G-M фильмінен «Сөз және музыка»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз