Төменде әннің мәтіні берілген I Love You , суретші - Peder Mannerfelt, Glasser аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Peder Mannerfelt, Glasser
If it’s all just one life, one whole life comprised of the lives within,
the death of one kind is not only less frightening, it actually seems like a
fine idea.
Momentary throb, momentary throb- the flash in the pan that’s all it was.
Excite, burnish, blot, forget.
In the palm of a hand and under all of the trees.
that’s what you get.
Left over out again.
Thru the shape of my mouth it still feels, feels like the truth.
Could mean anything, anything you want it to.
I love you.
Егер бәрі бір ғана өмір болса, бір өмір ішіндегі өмірлерден құрылады,
Бір түрдегі өлім аз ғана қорқынышты емес, ол іс жүзінде сияқты сияқты
тамаша идея.
Бір сәттік пульс, бір сәттік пульс – табандағы жарқыл – бәрі болды.
Қоздыру, күйдірту, өшіру, ұмыту.
Алақанда және барлық ағаштардың астында.
бұл сіз алатын нәрсе.
Қайтадан тыс қалды.
Менің аузымның пішіні арқылы ол әлі де шындық сияқты сезіледі.
Кез келген нәрсені, сіз қалаған кез келген нәрсені білдіруі мүмкін.
Мен сені жақсы көремін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз