Төменде әннің мәтіні берілген You Have Saved Us , суретші - Paul Baloche аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Paul Baloche
Who am I that You would know me?
Who are we to You, Lord?
You have shown Your love and mercy;
We are strangers no more.
CHORUS:
We are daughters, we are sons;
All because of what You’ve done.
You have saved us;
You have raised us up with You.
You have saved us;
Called us out and made us new… Yeah!
You have saved us… Yeah!
We are daughters;
we are sons;
All because of what You’ve done.
You have saved us;
You have raised us up with You.
You have saved us;
Called us out and made us new.
You have saved us;
You have raised us up with You.
You have saved us;
Called us out and made us new… Yeah!
You have saved us;
You have saved us.
O, You have saved us;
O, You have saved us.
You have saved us;
Yeah… You have saved us.
(Oh, thank You, Lord!)
Мен кіммін сондай, мені танитындайсың ба?
Біз Сен үшін кімбіз, Ием?
Сүйіспеншілігің мен мейіріміңді көрсеттің;
Біз бұдан былай бейтаныс адамдармыз.
ХОР:
Біз қызбыз, біз ұлбыз;
Барлығы сіздің істегеніңіздің арқасында.
Сіз бізді құтқардыңыз;
Бізді Өзіңмен бірге өсірдің.
Сіз бізді құтқардыңыз;
Бізге қоңырау шалып, жаңадан жасады... Иә!
Сіз бізді құтқардыңыз... Иә!
Біз қыздармыз;
біз ұлбыз;
Барлығы сіздің істегеніңіздің арқасында.
Сіз бізді құтқардыңыз;
Бізді Өзіңмен бірге өсірдің.
Сіз бізді құтқардыңыз;
Бізді шақырып, бізді жаңа жасады.
Сіз бізді құтқардыңыз;
Бізді Өзіңмен бірге өсірдің.
Сіз бізді құтқардыңыз;
Бізге қоңырау шалып, жаңадан жасады... Иә!
Сіз бізді құтқардыңыз;
Сіз бізді құтқардыңыз.
О, Сен бізді құтқардың;
О, сен бізді құтқардың.
Сіз бізді құтқардыңыз;
Иә... Сіз бізді құтқардыңыз.
(О, рахмет, Ием!)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз