
Төменде әннің мәтіні берілген Djöflasnaran , суретші - Pascal Pinon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pascal Pinon
Eitt sinn ég fann þessa ógnarþrá
Að vera eitt og skilja við annað
Hugurinn tók mig og ég fór að sjá
Allt sem ég vildi og þráði var bannað
Því tíminn stríðir á móti mér
Og engu fæ ég um neitt að ráða
Eitt sár er gróið og annað er
Að vaxa og dafna þar inn í mér
Svo langt er liðið af lífinu
Að ekki er nema von að mér hraki
Ég reyni að gleyma, það sorglega er
Að enn kann ég ei að sleppa taki
En hjartað ræður og hjartað fer
Ávallt sínar eigin leiðir
Og hvað sem verður og hvað sem ber
Vonin vakir og lifir í mér
Бірде мен қорқытуды сезіндім
Бір болып, екіншісін түсіну
Ақыл мені алды, мен көруге бардым
Мен қалаған және қалаған нәрсенің бәрі тыйым салынған
Өйткені уақыт маған қарсы
Ал менің ешнәрсеге бақылауым жоқ
Бір жара жазылса, екіншісі жазылады
Менің ішімде өсіп, өркендеу
Осы уақытқа дейін өмір өтті
Менің сауығып кетуімнен тек үміт бар
Ұмытуға тырысамын, өкінішті
Мен әлі қалай жіберерімді білмеймін
Бірақ жүрек басқарады және жүрек жүреді
Әрқашан өз жолдары
Және не болса да, не болса да
Үміт оянып, менде өмір сүреді
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз