Төменде әннің мәтіні берілген Mouth Closed , суретші - Packman, Hurricane Chris аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Packman, Hurricane Chris
I got keep your mouth closed, no until want you now
Keep your mouth closed, keep your mouth closed
Keep your mouth closed, you gotta keep your mouth closed
Keep your mouth closed (Closed)
The police ask us questions, we say we don’t know (Know)
‘Cause snitching get you stitches, we gon' leave you cold (Cold)
Yeah, snitching get you stitches, we gon' leave you cold (Leave you cold)
You gotta keep your mouth closed, keep your mouth closed (Closed)
He police ask us questions, we say we don’t know (We don’t know)
‘Cause snitching get you stitches, we gon' leave you cold (Leave you cold)
Yeah, snitching get you stitches, we gon' leave you cold (Cold)
You gotta keep your mouth closed
Sware the niggas, they don’t know no better (They don’t know no better)
If there’s one thing I cannot stand, it’s a fucking tattletale (Tattletale)
We catch you slippin', we hit you with that heavy metal
Rat shit run in your blood, it must be hereditary
Hella scary, you a bitch, let me find out you a snitch
With this stick, I’m tooligy
Move it high, and shoot the shit
You sat there, eating cheese with the LAPD
I ain’t putting it on safety, nigga
I can’t let you play me, nigga
Mr. Rodgers in my neighborhood, them young niggas be slanging choppers in my
neighborhood
If you a rat, we won’t allow you in my neighborhood
We turn your brains into pasta in my neighborhood
You gotta keep your mouth closed, keep your mouth closed (Closed)
The police ask us questions, we say we don’t know (Know)
‘Cause snitching get you stitches, we gon' leave you cold (Cold)
Yeah, snitching get you stitches, we gon' leave you cold (Leave you cold)
You gotta keep your mouth closed, keep your mouth closed
The police ask us questions, we say we don’t know (We don’t know)
‘Cause snitching get you stitches, we gon' leave you cold (Leave you cold)
Yeah, snitching get you stitches, we gon' leave you cold (Ay)
You gotta keep your mouth closed (You gotta keep your mouth closed) ever since
a youngin, I was taught never trust the Po
See, I remember back when I was trappin' in the grove
I told my plug I swear to God that I would never fold
I had like eight thousand when I went and grabbed six
I had to do some time, behind a motherfucking snitch
There’s only one goal when I get out to get rich
I’m tired of the struggle, man, I’m tired of selling bricks
And now I’m doing shows and all this money that I’m making
I’m blowing on this loud, like a nigga a Jamaican
And now that I made it, tell my mama, no more stressing (No stressing')
I wake up every day and thank the lord for all my blessings
You gotta keep your mouth closed, keep your mouth closed (Closed)
The police ask us questions, we say we don’t know (Know)
‘Cause snitching get you stitches, we gon' leave you cold (Cold)
Yeah, snitching get you stitches, we gon' leave you cold (Leave you cold)
You gotta keep your mouth closed, keep your mouth closed (Closed)
Мен сенің аузыңды жабуым керек, енді сені қаламайынша
Аузыңды жабық ұста, аузыңды жабық ұста
Аузыңды жабық ұста, аузыңды жабу керек
Аузыңызды жабық ұстаңыз (жабық)
Полиция бізге сұрақтар қояды, біз білмейміз (Білеміз)
«Сыртқылық сізге тігіс береді, біз сізді суық қалдырамыз» (Суық)
Иә, сіз тігістерді тіге аласыз, біз сізді суық қалдырамыз (Сізді суық қалдырамыз)
Сіз аузыңызды жабық ұстауыңыз керек, аузыңызды жабық ұстауыңыз керек (жабық)
Ол полиция сұрақтар ай
«Сыртқылық сізге тігіс салады, біз сізді суық қалдырамыз» (Сізді суық қалдырамыз)
Иә, сізге тігіс тігу, біз сізді суық қалдырамыз (Суық)
Сіз аузыңызды жабық ұстауыңыз керек
Неггаларды ант етіңіз, олар
Егер мен шыдай алмайтын бір нәрсе болса, ол жеңіл әңгіме (Tattletale)
Біз сізді тайып бара жатқанда ұстаймыз, біз сізді сол ауыр металмен ұрдық
Сіздің қаныңызда егеуқұйрық бар, ол тұқым қуалайтын болуы керек
Хелла қорқынышты, қаншық, мен сені аңдып көрейін
Бұл таяқпен мен құрал-сайманмын
Оны жоғары жылжытыңыз және оқ атыңыз
Сіз LAPD-мен бірге ірімшік жеп отырдыңыз
Мен оны қауіпсіздікке қоймаймын, нигга
Менімен ойнауға рұқсат ете алмаймын, қарақшы
Мистер Роджерс, менің көршімде, олар жас негрлер менің үйімде шабандоздар.
Көршілестік
Егер сіз егеуқұйрық болса, біз сізге менің көршімде рұқсат бермейміз
Менің көршімде миыңызды макаронға айналдырамыз
Сіз аузыңызды жабық ұстауыңыз керек, аузыңызды жабық ұстауыңыз керек (жабық)
Полиция бізге сұрақтар қояды, біз білмейміз (Білеміз)
«Сыртқылық сізге тігіс береді, біз сізді суық қалдырамыз» (Суық)
Иә, сіз тігістерді тіге аласыз, біз сізді суық қалдырамыз (Сізді суық қалдырамыз)
Сіз аузыңызды жабық ұстауыңыз керек, аузыңызды жабық ұстауыңыз керек
Полиция бізге сұрақтар қояды, біз білмейміз (білмейміз)
«Сыртқылық сізге тігіс салады, біз сізді суық қалдырамыз» (Сізді суық қалдырамыз)
Иә, сізге тігіс тігу, біз сізді суық қалдырамыз (Ай)
Содан бері аузыңызды жабық ұстауыңыз керек (ауызыңызды жабық ұстауыңыз керек).
Кішкентай кезімде мені Поға ешқашан сенбеуге үйретті
Қараңызшы, мен тоғайда тұзаққа түскен кезім есімде
Мен штепсельдік штепсельді айттым, Құдайға ант етемін, мен ешқашан бүктемеймін
Мен барып алтауын ұстағанымда сегіз мыңдай болдым
Маған біраз уақыт болды, ана жеңгенің артында болды
Мен бай болу үшін алғанымда бір ғана мақсат бар
Мен күрестен шаршадым, аға, мен кірпіш сатудан шаршадым
Ал қазір мен шоулар жасап жатырмын және мен тапқан ақшаның барлығын
Мен ямайкалық нигга сияқты қатты соғып жатырмын
Енді мен жасадым, анама айтыңыз, басқа стресс болмау (Стресс жоқ»)
Мен күн сайын оянып, Иемізге барлық баталарым үшін алғыс айтамын
Сіз аузыңызды жабық ұстауыңыз керек, аузыңызды жабық ұстауыңыз керек (жабық)
Полиция бізге сұрақтар қояды, біз білмейміз (Білеміз)
«Сыртқылық сізге тігіс береді, біз сізді суық қалдырамыз» (Суық)
Иә, сіз тігістерді тіге аласыз, біз сізді суық қалдырамыз (Сізді суық қалдырамыз)
Сіз аузыңызды жабық ұстауыңыз керек, аузыңызды жабық ұстауыңыз керек (жабық)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз