Төменде әннің мәтіні берілген Не до сна , суретші - Overlust аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Overlust
Я слышу голоса
В моей голове, что мешают мне спать
Теряется душа
Уходит рассудок, сгущается тьма
Почти сошел с ума
Буду терпеть, только мне не до сна
Только мне не до сна
Только в гробу я закрою глаза
Покойся с миром мой рассудок
Сохраню твой прах
Не сплю 13 суток
Заперт в четырех стенах
Муза умерла от передоза
Напишу ей реквием
Еще немного — буду рядом с ней
Так много мыслей в голове
Они терзают мою плоть
Я узник собственных идей
Я их пишу в блокнот
Устал гоняться за мечтой,
Но нет пути назад
Стою с натянутой петлей
Бессонница мой личный ад
Я слышу голоса
В моей голове, что мешают мне спать
Теряется душа
Уходит рассудок, сгущается тьма
Почти сошел с ума
Буду терпеть, только мне не до сна
Только мне не до сна
Только в гробу я закрою глаза
Мен дауыстарды естимін
Менің ұйықтауға кедергі болатын басымда
Жоғалған жан
Ақыл кетеді, қараңғылық жиналады
Жынды болып кете жаздады
Шыдаймын, бірақ ұйықтай алмаймын
Тек мен ұйықтай алмаймын
Тек табытта ғана көзімді жұмамын
Жаным тыныш жат
Мен сенің күліңді сақтаймын
Мен 13 күн ұйықтамаймын
Төрт қабырғаға жабылған
Муза артық дозаланудан қайтыс болды
Мен оған реквием жазамын
Тағы біраз - мен оның қасында боламын
Менің басымда қаншама ойлар
Олар менің етімді жұлып алады
Мен өз идеяларымның тұтқынымын
Мен оларды дәптерге жазамын
Арман қуудан шаршадым
Бірақ кері қайтару жоқ
Мен қатты ілмекпен тұрмын
Ұйқысыздық - менің жеке тозағым
Мен дауыстарды естимін
Менің ұйықтауға кедергі болатын басымда
Жоғалған жан
Ақыл кетеді, қараңғылық жиналады
Жынды болып кете жаздады
Шыдаймын, бірақ ұйықтай алмаймын
Тек мен ұйықтай алмаймын
Тек табытта ғана көзімді жұмамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз