Scilly Automatic - Ott

Scilly Automatic - Ott

  • Шығарылған жылы: 2003
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 7:41

Төменде әннің мәтіні берілген Scilly Automatic , суретші - Ott аудармасымен

Ән мәтіні Scilly Automatic "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Scilly Automatic

Ott

Түпнұсқа мәтін

It took animals apart

It took flowers apart

It took rocks apart

And then, when they got it reduced

To its tiniest pieces

They tried to find methods of taking those apart too

So that we could eventually discover

What the very smallest small things were

And hoping that that would lead us To an understanding of how life works.

Man, himself, in all this was looked upon,

As a creation, something made.

Only, if you believe in the world

In accordance with the idea of the Fully Automatic Model

You’ve really got to admit that man, too,

Is fully automatic.

In other words, hes a machine rather than a person.

How do you do?

I’m a person, I am alive,

I’m sensible, I talk, I have feelings.

But you wonder

Do you really, or are you just an automaton?

Looking out at a world that is strange

And that is not me.

I am, therefore, a brief interval of consciousness

Between the darkness and the darkness.

And that isn’t too happy.

I would like to be able to believe

That it was more than that.

If I could so, many of us say,

If I could only still believe that there is an Intelligent and eternal god in whose eyes I am important

And who has the power to enable me to live forever,

That would be very nice.

But, for many people,

That’s an extraordinarily difficult thing to believe.

Ән аудармасы

Ол жануарларды бөлді

Ол гүлдерді бөліп алды

Ол тастарды бөліп алды

Содан кейін олар төмендегенде

Ең кішкентай бөлшектеріне дейін

Олар да оларды ажырату әдістерін табуға тырысты

Ақырында                                                                                                                                                                                                              |

Ең кішкентай нәрселер қандай болды

Бұл бізді өмірдің қалай жұмыс істейтінін түсінуге көмектеседі деп үміттенемін.

Осының бәрінде адамның өзі қаралды,

Шығарма ретінде бір нәрсе жасалған.

Тек, егер сіз әлемге сенсеңіз

Толық автоматты үлгі идеясына сәйкес

Сіз шынымен де ол адамды мойындауыңыз керек,

 Толық автоматты.

Басқаша айтқанда, ол адам емес, машина.

Сәлеметсіз бе?

Мен адаммын, тірімін,

Мен саналымын, сөйлеймін, сезімдерім бар.

Бірақ сіз таңғаласыз

Сіз шынымен бе, әлде жай автоматсыз ба?

Таңқаларлық әлемге қарап

Бұл мен емес.

Сондықтан мен сананың қысқа аралығымын

Қараңғылық пен қараңғылықтың арасында.

Және бұл өте қуанышты емес.

Мен сене алғым келеді

Бұл одан да көп болды.

Мүмкін болса, көбіміз айтамыз:

Егер мен әлі де ақылға қонымды және мәңгілік Құдай екеніне сене алсам, онда мен өте маңызды

Және маған мәңгі өмір сүруге мүмкіндік беретін күшке ие болды,

Бұл өте жақсы болар еді.

Бірақ көптеген адамдар үшін

Бұл өте қиын, сену қиын.

Өнерпаздың басқа әндері:

1

Gangstérisme

Manu MIlitari • 2006

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз