
Төменде әннің мәтіні берілген Scars , суретші - Omit аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Omit
From the east the dawning breaks
Coating shards of earth
Watchful eyes are grazing the peril chasing
Still they must venture
Unyielding iron scornful in delicate hands
They heave the cravings of boundless cancer
Braced to endeavour, yet I could barely crawl
Should it sever my heart from yours
Keep me close to you
Lest I drift away
Guard me from the woes
They will merely make
A penny’s worth of bleeding
A fortune spent in healing
And serve the mirth to devils
For whom my toil is given
Pray for sleep
The rainfall of embers
Bathe me deeply as I reach
For your face
The icon of mercy
Will you take me from this place?
They rise and dictate the ruthless nihilist
In reeking mantles all made of vermin
Such hunger, to the dirt — infectious savagery
They are the bile permeating reason
Whence appeared the scent and taste
Of God and love and wealth
And whither do they translate
Into assets unknown to pathos
«…As a victim of a holocaust he hath received them
And in time there shall be respect had to them»
(From Wisdom of Solomon 3: 6)
Scorching heat, the panting shrieks
Water boils in earth
Dreary looms the freedom, the scars of Eden
Our death is trivial
Шығыстан таң атады
Жердің сынықтарын жабу
Қырағы көздер қауіп-қатерді аңдып жатыр
Сонда да олар әрекет етуі керек
Нәзік қолдардағы мысқылдай көнбейтін темір
Олар шексіз ісікке деген құмарлықты Олар шексіз қатерлі ісік ауруының құмарлығын Олар
Тыным жақсы болдым, бірақ әрең жүгірдім
Менің жүрегімді сенің жүрегіңнен айырып алса
Мені өзіңізге жақын болыңыз
Мен кетіп қалмас үшін
Мені бәлелерден сақта
Олар жай ғана жасайды
Бір тиын қан қан қан
Емдеуге жұмсалған байлық
Және шайтандарға қуаныш сыйлаңыз
Менің еңбегім кім үшін берілген
Ұйқы үшін дұға етіңіз
Шоқ жаңбыры
Мен қол жеткізген сайын мені терең жуыңыз
Сіздің бетіңіз үшін
Мейірімділік белгішесі
Мені осы жерден алып кетесіз бе?
Олар көтеріліп, аяусыз нигилистке бұйрық береді
Мантлзді тазарту кезінде барлығы верминтан жасалған
Мұндай аштық, кірге — жұқпалы жабайылық
Олар өт өтуінің себебі болып табылады
Иіс пен дәм осыдан пайда болды
Құдайдан, махаббат пен байлықтан
Және олар қайда аударады
Пафосқа белгісіз активтерге
«... Холокосттың құрбаны ретінде ол оларды қабылдады
Уақыт өте келе оларға деген құрмет те болады»
(Сүлейменнің даналығынан 3:6)
Ыстық ыстық, ентігу айқайлайды
Жерде су қайнайды
Азаттық, Едемнің тыртықтары
Біздің өліміміз - тривиалды
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз