Сердце - Оля Ла Ева

Сердце - Оля Ла Ева

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:12

Төменде әннің мәтіні берілген Сердце , суретші - Оля Ла Ева аудармасымен

Ән мәтіні Сердце "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Сердце

Оля Ла Ева

Түпнұсқа мәтін

Где-то есть тот мир, где он целует меня, а я его.

Сквозь отражение ночных витрин, врозь мы вслепую идем за ним.

За фальшивыми сказками прячется ночь.

Многоточие — ласково, точка — не очень.

Сладкими колко раня словами — люблю тебя, его глазами.

Припев:

Этот мир неделим!

Не отдать его им!

Дай силы отпуская, любить!

Уходя — уходить!

Но помнить.

Твое солнце в моем сердце.

Фотографии, граффити, проверка на прочность.

В биографии прочерк, пробелы, неточности.

Снова сотру, обману, это значит —

Без тебя я могу, а как иначе?

Припев:

Этот мир неделим!

Не отдать его им!

Дай силы отпуская, любить!

Уходя — уходить!

Но помнить.

Твое солнце в моем сердце.

Твое солнце в моем сердце!

Где-то есть тот мир, где моя музыка на радио.

Ән аудармасы

Бір жерде ол мені сүйетін дүние бар, мен оны сүйемін.

Түнгі витриналардың шағылысуы арқылы біз соқыр түрде оның соңынан ілесеміз.

Түн жалған ертегілердің артына тығылады.

Эллипс мейірімді, нүкте өте емес.

Өткір жаралы тәтті сөздермен - Мен сені сүйемін, оның көздерімен.

Хор:

Бұл әлем бөлінбейді!

Оларға бермеңіз!

Босатып, күш бер, махаббат!

Кету - кету!

Бірақ есіңізде болсын.

Сенің күнің менің жүрегімде.

Фотосуреттер, граффити, күш сынағы.

Өмірбаянында сызықша, олқылықтар, дәлсіздіктер бар.

Мен тағы да өшіремін, алдаймын, бұл дегеніміз -

Мен сенсіз істей аламын, бірақ басқаша қалай?

Хор:

Бұл әлем бөлінбейді!

Оларға бермеңіз!

Босатып, күш бер, махаббат!

Кету - кету!

Бірақ есіңізде болсын.

Сенің күнің менің жүрегімде.

Сенің күнің менің жүрегімде!

Бір жерде радиода менің музыкам бар әлем бар.

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз