Төменде әннің мәтіні берілген Cuttin' Headz , суретші - Ol' Dirty Bastard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ol' Dirty Bastard
Here it is.
Where’s it at?
In the back.
Got a stack
The Dirty Bastard.
Yo, you Bastard flip the phat track
Here I go, here I go, whether friend whether foe
Let them know that I flow over the rainbow
Hit the deck.
Aw, yep, *ch-ch plow* from the Tek
Takin' heads, takin' necks.
What the fuck they expect?
I don’t know!
I don’t care!
I won’t fall!
I won’t stare
At a ho, 'less I know that I’m going to the mo-
T-t-tel, 'cause I’m lousy, my technique is drowsy
Stop tryin' to foul me, sayin' that we’re lousy
But I’m a tyrant, defiant, walkin' New York Giant
President of the Wu, but I’m also a client
It’s the Wu, what, you knew what, you do what, what, who, what, what
I don’t give a flying fuck about a chump
Cause his heart only pumps Kool-Aid
Snatch a kid by the braids, and cut his head off
Rhymes is rugged like burnt buildings in Harlem
The Ol' Dirty Bastard from the Temple of Shaolin
Dirty to the brain like drops of acid rain
Clang, clang, clang, rhymes pluckin' at your brain
So take a sip from the cup of death
And when you’re shaking my right hand, I’ll stab you with the left
Ason comin' straight from the dirt
Once I go berzerk, mad brothers got hurt
Nuthin' new in ninety-two, it’s time to go to work
Trills, watch them scream once I hop on the scene
They fear the return of the fatal flying guillotine
Mr. Milli, that means I’m also militant
Don’t wear no suit and tie, I’m no gentleman
Gettin' laid, takin' heads, that’s my hobby
Punch a brother in the face who call me Robbie
I be the RZA, call me that cuz-I
Never liked the name I received from my poppa
Dirty deluxe, yo, I’m huntin' for ducks
Snatchin' devils up by the hair, then cut his head off
Мінеки.
Қай жерде?
Артта.
Стек бар
Лас бейбақ.
Иә, сен бейбақ фат-тректі аудар
Міне кеттім, міне кеттім, дос болсын, дұшпан болсын
Кемпірқосақтың үстінен ағып жатқанымды білсін
Палубаға соғу.
Ой, иә, Тектен *ч-ч соқа*
Бастарды алу, мойындарды алу.
Олар не күтеді?
Мен білмеймін!
Маған бәрі бір!
Мен құламаймын!
Мен қарамаймын
Әйтеуір, мен саяхатқа баратынымды білмеймін.
T-t-tel, 'себебі мен жаманмын, менің техникам ұйқышыл
Мені ренжітуді тоқтатыңыз, біз ақымақпыз деп
Бірақ мен Нью-Йорк Гигантпен жүретін тиранмын
Ву президенті, бірақ мен де клиентмін
Бұл Ву, не, сіз не білесіз, не істейсіз, не істейсіз, кім, не, не
Мен бөтелкеге мән бермеймін
Себебі оның жүрегі тек Коол-Айдты соғады
Баланың өрімінен жұлып алып, басын кесіңіз
Rhymes Гарлемдегі өртенген ғимараттар
Шаолин ғибадатханасынан шыққан лас бейбақ
Миға қышқыл жаңбырдың тамшылары сияқты кір
Шырылдау, шырылдау, шырылдау, рифмалар сіздің миыңызды шағылыстыруда
Сондықтан өлім тостемесінен бір шайыңыз
Оң қолымды сілкіп жатқанда, мен сені сол қолыммен пышақтаймын
Асон кірден келеді
Мен бір берзер бір бір жасы бауырластар жараланды
Nuthin 'Тоқсан екіде жаңа, жұмысқа баратын уақыт келді
Триллер, мен сахнаға секіріп бара жатқанда олардың айқайлағанын қараңыз
Олар өлімге әкелетін ұшатын гильотинаның қайтарылуынан қорқады
Милли мырза, бұл менің де жауынгер екенімді білдіреді
Костюм мен галстук кимеңіз, мен джентльмен емеспін
Жату, бас тарту, бұл менің хоббиім
Мені Робби деп атайтын ағаның бетінен ұрыңыз
Мен RZA боламын, мені осылай атаңыз, өйткені мен
Папамнан алған есім ешқашан ұнамады
Лас люкс, иә, мен үйрек іздеп жүрмін
Шайтандарды шашынан жұлып, басын кесіп тастаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз