Lead Astray -

Lead Astray -

  • Шығарылған жылы: 2013
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:48

Төменде әннің мәтіні берілген Lead Astray , суретші - аудармасымен

Ән мәтіні Lead Astray "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Lead Astray

Түпнұсқа мәтін

You tore yourself away from me without a word

But, can I find you in this place?

I’ve walked a thousand footsteps

Still no sign of changing ‘scapes

You were the apple of my eye, but, i’ll never learn

Can I find you?

Or am I trapped inside without a way out?

The soles upon my feet begin to burn

Am I forced to walk alone forever?

The sky of smog and pools of blood

Cool not the pavement of ash I walk upon this day

Ten thousand naked bodies;

I’ve seen buried in the ash

Am I just fodder for the laments of this place?

Or am I to tear apart this earth and find your heart out?

This is the apotheosis of despair

Please let there be some voice to guide me out of here

You’re here alone with my by your side

(But, who are you?)

I’m here to see your fantasies through

(Please help me find—the one…)

Come along with me and we’ll dance through the night

(I've died…)

You’ve come so far, let me do you right

(…can't lose sight.)

Just when you think you’ve had your fill…

(But this—feels better than my fight.)

…They'll come alive

You were the apple of my eye, but I’ll never learn

Please let me rest;

slip away and find some comfort here

The fabric of their flesh feels sensual

My thoughts do fray into fragments in the void

Ән аудармасы

Менен сөзсіз жүріп алдың

Бірақ мен сізді осы жерден таба аламын ба?

Мен мың қадам басып өттім

Әлі күнге дейін өзгеріс белгілері жоқ

Сен менің көзімнің алмасы едің, бірақ мен ешқашан үйренбеймін

Мен сізді тап аламын ба?

Әлде мен шығуға жол жоқ ішімде  қамалдым ба?

Аяғымның табаны күйе бастады

Мен мәңгі жалғыз жүруге мәжбүр болдым ба?

Түтіннің аспаны мен қан                        көк  көгінде  көмек

Мен бүгін жүріп келе жатқан күл төсеніші салқын емес

Он мың жалаңаш дене;

Мен күлге көмілгенін көрдім

Мен бұл жердің  жоқтауына жем боламын ба?

Әлде мен осы жерді жарып жүріп жүрегіңді табайын ба?

Бұл үмітсіздіктің апотеозы

Өтінемін, мені осы жерден бағыттауға мүмкіндік беріңіз

Сен менің қасымда жалғызсың

(Бірақ, сен кімсің?)

Мен сіздің қиялыңызды көру үшін келдім

(Маған табуға көмектесіңізші...)

Менімен бірге кел, түні бойы билейміз

(Мен өлдім...)

Сіз осы уақытқа дейін келдіңіз, сізге дұрыс айтайын

(...көруді жоғалтуға болмайды.)

Сіз өзіңізді тойдым деп ойлаған кезде...

(Бірақ бұл менің жекпе-жектен гөрі жақсырақ.)

…Олар тіріледі

Сіз менің көз                                                                                                                                                                             |

Маған демалуға рұқсат етіңіз;

тайып, осы жерден жайлылықты табыңыз

Олардың етінің матасы нәзік

Менің ойларым бос жерде бөлшектерге бөлінеді

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз