Nie Jesteśmy Źli - O.S.T.R.
С переводом

Nie Jesteśmy Źli - O.S.T.R.

Альбом
Tylko dla Dorosłych
Год
2020
Язык
`поляк`
Длительность
242530

Төменде әннің мәтіні берілген Nie Jesteśmy Źli , суретші - O.S.T.R. аудармасымен

Ән мәтіні Nie Jesteśmy Źli "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nie Jesteśmy Źli

O.S.T.R.

Оригинальный текст

Zanim wyjdziesz wieczorem mi powiedz jak na dworze

Jeśli śnieg, mróz i lód Bóg może dać nam ogień

Europy wschód co dzień budzi chłód naszej krwi

Ty nie patrz się tak na nas jakbyśmy byli źli

Masz prognozę nad domem czarne niebo bez gwiazd

Ponoć w taką noc rośnie przemoc wśród nas

Nie trzymam się nazw miast, osiedli, ulic

Ich wizerunek w szyje wbija zęby Draculi

Tu w puli nasza przyszłość, sam kręć ruletką

A jakby coś nie wyszło to Twój stres i piekło

Ty mi nie pierdol bo każdy chce się odciąć

Tylko nie wie po co, od czego i odkąd

Mówią działamy pod prąd, własne wznosimy zdanie

To nasza wolność, nie zrobimy jak każesz

Co z prawdziwym przekazem troskliwych o Nobla

Chuj z waszą nagrodą i tak siedzimy na bombach

Zwierzęcy folwark, jak nie masz takich myśli

Je wywołują od lat na twarzy terrorystki

Nie przeobrazisz wszystkich, bo my też chcemy żyć!

Ty nie patrz się tak na nas jakbyśmy byli źli

Zasłoń oczy dzieciom — niech nie widzą nas

Zatkaj uszy — bo słowa zarażą wiedzą świat

Nie ma szans — byś powstrzymał to w nich

Ty nie patrz się tak na nas jakbyśmy byli źli

W oczy mówią, że jest ekstra, a każdy w chuj leci

Gdy cie nie ma sukcesywnie wbija Tobie nóż w plecy

Znów zaprzeczysz, nie mój problem, Twój kit

Ty nie patrz się tak na nas jakbyśmy byli źli

Ludzka pogarda to furtka do diabła

O wierze nie gadajmy, ona już w nas upadła

Ty kurwa ogarniaj na świecie nie ma reguł

Choć bajzel w naszym życiu może odmienić szczegół

To rozwiązania rebus, dla szpiegów co z nami

Już nie ma w nas Niemena, skrętów pod papugami

Utożsamiani z wolą walki

A siłę ognia to my mamy niczym z wodą zapałki

Nie ma kruszcu co ci jest w stanie oddać

Szacunek i dumę, u mnie grane to od lat

Nie kłamię bez podstaw lepiej zostaw ten bajzel

Lub zabij prezydenta a rozpoznasz tok następstw

To ja pracoholik, mam dwadzieścia parę lat

Pracuję od szesnastu, od czternastu pale skunk

Kiedyś umiałem kraść, ale wyszedłem z wprawy

To wciąż mogę określić tą profesję za nawyk

Przez Bałuty!

Dbamy o swoją tożsamość

Bo mamy więcej smaku niż z solą awokado

Pierdol amok, syf pracy możesz nie robić nic

Tylko nie patrz się tak na nas jakbyśmy byli źli

Zasłoń oczy dzieciom — niech nie widzą nas

Zatkaj uszy — bo słowa zarażą wiedzą świat

Nie ma szans — byś powstrzymał to w nich

Ty nie patrz się tak na nas jakbyśmy byli źli

Перевод песни

Бүгін кешке шықпас бұрын маған сыртта қалай болатынын айт

Қар, аяз және мұз болса, Құдай бізге от бере алады

Шығыс Еуропа күн сайын қанымызды оятады

Бізге ашуланғандай қарамайсың

Сізде жұлдызсыз үй қара аспан туралы болжам бар

Мұндай түнде арамызда зорлық-зомбылық көбейетін сияқты

Мен қала, аудан, көше атауларына жабыспаймын

Олардың бейнесі Дракуланың тістерін мойынға шаншып алады

Міне, бассейндегі болашағымыз, рулетканы айналдырыңыз

Ал егер бірдеңе нәтиже бермесе, сіздің стресс пен тозақ

Мені сиқымаңыз, өйткені бәрі кесіп тастағысы келеді

Ол неден, неден және содан бері білмейді

Ағысқа қарсы әрекет етеміз, өз пікірімізді көтереміз дейді

Бұл біздің еркіндігіміз, біз сіз айтқандай істемейміз

Нобель сыйлығына қамқорлық жасайтындардың шынайы хабары ше?

Сыйлығыңды бұз, біз әлі бомба үстінде отырамыз

Ондай ойлар болмаса, мал фермасы

Олар жылдар бойы лаңкестің бет-әлпетінде оларды тудырды

Сіз бәрін өзгерте алмайсыз, өйткені біз де өмір сүргіміз келеді!

Бізге ашуланғандай қарамайсың

Балалардың көздерін жабыңыз - олар бізді көрмесін

Құлағыңызды тығындаңыз - өйткені сөз әлемді біліммен жұқтырады

Ешқандай амал жоқ - сіз оны оларда тоқтатар едіңіз

Бізге ашуланғандай қарамайсың

Олар оның көзіне әдемі екенін айтады, және бәрі жынды

Сен кеткенде ол сенің арқаңнан пышақ сұғады

Сіз оны қайтадан жоққа шығарасыз, менің проблемам емес, сіздің мысық

Бізге ашуланғандай қарамайсың

Адамның менсінбеу – тозақтың есігі

Сенім туралы айтпай-ақ қояйық, ол біздің ішімізге түсіп кетті

Сіз әлемді құшақтайсыз, ешқандай ережелер жоқ

Біздің өміріміздегі тәртіпсіздік бөлшектерді өзгертуі мүмкін

Бұл тыңшыларға қарсы шешімдер, біз ше

Нимен енді бізде жоқ, попугаялардың астындағы бұрылыстар

Күресуге ерік-жігерімен сәйкестендірілді

Ал бізде сумен сіріңке сияқты от күші бар

Оның сізге қайтарып бере алатын металлы жоқ

Құрмет пен мақтаныш, бұл менімен жылдар бойы ойнады

Себепсіз өтірік айтып тұрғаным жоқ, бұл тәртіпсіздікті тастағаныңыз жөн

Немесе президентті өлтіріңіз және сіз оның салдарын мойындайсыз

Бұл менмін, жұмысшымын, жасым жиырмада

Мен он алты, он төрт бозғылт сасық жұмыс істеп келемін

Мен ұрлық жасауды білетінмін, бірақ қазір шебер емеспін

Бұл кәсіпті әлі күнге дейін әдет деп айта аламын

Балуты арқылы!

Біз өз болмысымызға қамқорлық жасаймыз

Өйткені бізде авокадо тұзына қарағанда көбірек дәм бар

Ештеңе істей алмайсың

Тек бізге ашуланғандай қарама

Балалардың көздерін жабыңыз - олар бізді көрмесін

Құлағыңызды тығындаңыз - өйткені сөз әлемді біліммен жұқтырады

Ешқандай амал жоқ - сіз оны оларда тоқтатар едіңіз

Бізге ашуланғандай қарамайсың

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз