Төменде әннің мәтіні берілген Danjer , суретші - O.G.C. аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
O.G.C.
Louieville:
Tired as fuck just woke up what’s goin’on?
Gun Clapper 3 yelling sound thee alarm
This ain’t no drill move your fuckin’ass cause they here
Pass the mask tear gas is tossed in the air
We’re surrounded street is crowed can’t wait no more
First break fuck bust through that front door
Poppadidick and if they double up they get splitted
Hit 'em did 'em no damn good Benedic Arnold
Calm yourself there’s no need for panicing
Slugs to him chest leavin’himself stiff like manakins
Men it is, the fuckin’worst way to die
But when I die I’m goin’all out with my five
Top Dawg:
But hold on son I got your back you got mine?
First pick flinch or move leave 'em spine
On the table, spit belly from the navel
Unable to talk his trash I stalk kick that mayheim
Louieville:
Let’s move along, you know we stand strong
Allah got our backs so we won’t go wrong
Cause shit is all hot up in our face
I think we should slide to a place where it’s safe
Come on Top Dawg:
Time’s a wastin’no lookin’back or move fakin'
Devils of all kinds cross lines so now I’m thinkin'
Escape route (no doubt) cause odds is far from even
No joke loc I just hope we see this evening
Louieville:
Just be ready for whatever, come dress for action
If we gettin’pass him if not we just blastin'
Him so let it not, have to come down to that
But for now son keep the fuckin’mack where it’s at talking
Top Dawg:
It takes one time and a word to start my niggas to envy
You don’t know how it is after dark
So stop figuring that we give a fuck
Cause you know me not give a fuck
In this jungle walk we stalk with the shottie
The pumps, come try and put yourself in our boots likkle youth
Better face behind this madness you done started in your root
Louieville:
So who be you copy cat standing over there
Trying to come clear and face to face with my dry tear
I raise hell smells from my inhales
My minds not here and I don’t think you want to go there
So stand clear, or get ripped from the rear
To your head, O.G.C.
payed dues to get you red (fed up)
Whatever, bring your flame you can call it ruckus
We make shit so hot you can call this Waco Texas (boom)
Starange:
I beez Starange man I gets wicked on the flow
Louieville Sluggah:
It’s Louieville you know I pack the bat like so Top Dawg:
I be the Top Dawg but better known as the O All:
Motherfucks better act like they know yo
Луивилл:
Жаңа оянғандықтан, шаршадым, не болып жатыр?
Gun Clapper 3 айқайы сізге дабыл береді
Бұл сенің қиналғаныңды қозғалтпайды, себебі олар осында
Масканы өткізіп жіберіңіз, көзден жас ағызатын газ ауаға таралады
Бізді қоршап алған көшелер толып, бұдан былай күте алмаймыз
Алдымен сол алдыңғы есік арқылы бюст сындырады
Поппадидик және олар есе көбейсе бөлінеді
Бенедик Арнольдты ұрып-соғу оларға жақсылық жасамады
Өзіңізді тыныштандырыңыз, үрейленудің қажеті жоқ
Оның кеудесі манакиндей қатып қалады
Ер адамдар, өлудің фукин'ворист жолы
Бірақ мен өлгенде бесеуіммен бірге шығамын
Үздік Dawg:
Бірақ күте тұр балам мен сенің арқаңды алдым сен менікі алдың ба?
Алдымен дірілдеп немесе қозғалыңыз, олардың омыртқасын қалдырыңыз
Үстелге кіндіктен қарын түкіріңіз
Оның қоқысы туралы сөйлей алмай мен бұл беймаза тепкілеймін
Луивилл:
Әрі қарай жүрейік, біз мықты екенімізді білесіз
Біз қателеспейік деп Алла арқамызды алды
Себебі, біздің бетімізде бәрі қызады
Қауіпсіз жерге сырғығанымыз жөн деп ойлаймын
Келіңіздер Top Dawg:
Уақыт артқа қарамайды немесе жылжымайды.
Барлық түрдегі шайтандар сызықтарды кесіп өтеді, сондықтан мен қазір ойлаймын
Қашу жолы (сөзсіз) себебі коэффициенттер жұптан алыс
Әзіл емес, осы кешті көреміз деп үміттенемін
Луивилл:
Кез келген нәрсеге дайын болыңыз, әрекетке келіңіз
Егер біз оны алмастыра берсек, біз оны жай ғана жарастырып жатырмыз
Ол, сондықтан оны бұған келмеу керек
Бірақ әзірше балам сөйлеп тұрған жерінен түк шықпасын
Үздік Dawg:
Менің негрлерімді қызғаныш үшін бір Нггалар ды
Қараңғыдан кейін оның қалай екенін білмейсіз
Ендеше, біз жоқ деп ойлауды доғарыңыз
Себебі сен мені білмейсің
Джунглиде біз атушымен бірге жүреміз
Помпалар, келіңіз, жастық шақтағы етікке кіріп көріңіз
Сіздің тамырыңыздан басталған бұл ессіздіктің артында жақсы бет бар
Луивилл:
Сол жерде тұрған мысықты көшіріп алатын кім боласың?
Менің құрғақ көз жасыммен бетпе-бет келуге тырысамын
Мен жұтқаннан тозақтың иісін беремін
Менің ойым бұл жерде емес және сенің ол жаққа барғың келмейді деп ойлаймын
Сондықтан таза тұрыңыз немесе артқы жақтан жұлып алыңыз
Сіздің ойыңызша, O.G.C.
сізді қызарту үшін төленген жарналар (таза)
Қалай болғанда да, жалыныңызды алып келіңіз, оны деп атауға болады
Біз өте қызып жатқанымыз сонша, оны Уако Техас (бум) деп атауға болады.
Біртүрлі:
Мен таңғаларлық адаммын
Луивилл Слаггах:
Бұл Луеееилл, сіз менде жараны соншалықты жақсы дуг сияқты жинағанымды білесіз:
Мен Үздік Dawg боламын, бірақ O All деген атпен танымалмын:
Аналар сізді танитындай әрекет еткені дұрыс
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз