Төменде әннің мәтіні берілген Perfect Murder , суретші - Nyck @ Knight, Nyck Caution, Kirk Knight аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nyck @ Knight, Nyck Caution, Kirk Knight
Caution been a killer ain’t no chorus on this record
If you call me, leave a message
I ignore you, just forget it
Caution been a killer, ain’t no chorus on this record, uh
Yeah, y’all mother fuckers know the name Nyckie
Already told y’all on that Stat shit
And just to set the record straight, I’m back with a passion
The game is fucked up but still got you somebody to punch hard
Got you running home, «Mom I got my ass kicked!»
Assassin in the flesh, the blade hid in the hood
Just came with it, keep me low in plain vision
It’s been a minute but, I feel like I became vicious
Blake Griffin with the rock, Thanksgiving in the kitchen
I’m eating finally, yeah they got somebody to burn a body
Heard the lane is open, got me swerving like I’m Ricky Bobby
If you ain’t first you last, all that I know
Murder competition, I’m Ivan Drago, I got the throttle
Push can’t break if I try to, fate won’t surprise you
You don’t want a plate more than I do
Got a taste, hunger started lurking on me
Got my face covered like the burner on me
This a perfect murder, this a perfect murder (Yeah)
This a perfect murder, this a perfect murder
This is what you heard of, what you spread the word of
This is murder, this was known before you even read the verdict
Strictly business bitch I’m Eric Sermon
I stay real, it’s no pressure why we act assertive
Watch how you act, things is strange and it’s a shift, a curve
Eleven in my thoughts, in my mind I’m a different person
Or a different Monster, I’m a different breed
Listerine fresh, Ice cold rap, Mr. Freeze
Riddle me that, riddle this, I clown little kids
Two-faced Puppets Hush Nyck the Ventriloquist
Talking on the internet, I be looking at it like
«Who the fuck is that guy?»
You feel me right?
Nowadays everybody act like we really tight
But really you was never part of nothing (Yeah)
Got you in ya feelings, Now You starting something?
Coming for the kings and we aren’t running
Come into the ring if you want the punches
I know it kinda stings once it started buzzing
Money ain’t a thing, I don’t count the numbers
Got it just to get me out from under
Do it, say it, beef, I fillet it
Speak, then portray it
Reach, elevate it
This ain’t happen overnight, I pre-meditated
This is what you do when you follow Revelations
Fuck you and your life, and you follow demonstrations
I would never do that man, fuck them if they hate it
Fuck them if they hating, I don’t give a-
Got a taste, hunger started lurking on me
Got my face covered like the burner on me
This a perfect murder, this a perfect murder
This a perfect murder, this a perfect murder
This is what you heard of, what you spread the word of
This is murder, this was known before you even read the verdict
This is what you heard of, what you spread the word of
This is murder
This is murder
This a perfect murder
Абайлаңыз Киллер бұл рекордта ешқандай хор жоқ
Егер сіз маған қоңырау шалсаңыз, хабарлама қалдырыңыз
Мен сені елемеймін, ұмыт
Абайлаңыз өлтіруші болды, бұл жазбада хор жоқ
Иә, сіз Никки есімін білесіз
Статистика туралы бәріңізге айтып қойғансыз
Рекордты түзету үшін мен құмарлықпен оралдым
Ойын бәлен қатты соғуға
Үйге жүгіріп бардым, «Анашым менің есегімді тептім!»
Еттегі өлтіруші, жүзі капюшонға тығылды
Онымен келдім, менің көру қабілетімді төмендетіңіз
Бір минут болды, бірақ мен өзімді қатал болғандай сезінемін
Блейк Гриффин жартаспен, ас үйде алғыс айту күні
Ақырында мен тамақтанып жатырмын, иә, оларда денені күйдіретін адам бар
Жолдың ашық екенін естідім, мені Рики Бобби сияқты бұрып жіберді
Бірінші болмасаңыз, соңғы орындасыз, мен білемін
Кісі өлтіру сайысы, мен Иван Драгомын, дроссельді алдым
Мен тырыссам, итермелеу мүмкін емес, тағдыр сізді таң қалдырмайды
Сіз менің тақтайшадан көп нәрсені қаламайсыз
Дәмі мені аштық жасыра бастады
Бетімді басып жатқандай
Бұл керемет кісі өлтіру, бұл керемет кісі өлтіру (иә)
Бұл керемет кісі өлтіру, бұл керемет кісі өлтіру
Бұл туралы естігеніңіз, таратқаныңыз
Бұл адам өлтіру, бұл сіз үкімді оқымай тұрып белгілі болды
Мен Эрик Сермонмын
Мен шынайымын, неліктен батыл әрекет етуімізге қысым емес
Өзіңізді қалай әрекет ететініңізді бақылаңыз, біртүрлі болып жатыр және бұл ауыс , қисық
Ойымда он бір, ойымда мен басқа адаммын
Немесе басқа құбыжық, мен басқа тұқыммын
Listerine fresh, Ice cold рэп, Мистер Фриз
Маған соны жұмбақ айт, мынаны жұмбақ айт, мен клоунмын кішкентай балалар
Екі жүзді қуыршақтар Хуш Ник вентрилокуист
Интернетте сөйлесу, мен оған ұқсаймын
«Мына жігіт кім?»
Сіз мені сезінесіз бе?
Қазіргі уақытта барлығы біз қатты қысылғандай әрекет етеді
Бірақ шын мәнінде сіз ешқашан ештеңенің бөлігі болған жоқсыз (Иә)
Сізде сезімдер пайда болды, енді бірдеңе бастайсыз ба?
Корольдер үшін келе жатырмыз, ал біз жүгірмейміз
Соққыларды алғыңыз келсе, рингке шығыңыз
Мен оның ызылдай бастағанда шаншып кететінін білемін
Ақша ештеңе емес, мен сандарды санамаймын
Мені астынан шығару үшін ғана алдым
Жасаңыз, айтыңыз, сиыр еті, мен филе
Сөйлеңіз, содан кейін оны бейнелеңіз
Жетіңіз, көтеріңіз
Бұл бір күнде болған жоқ, мен алдын ала медитация жасадым
Revelations қолданбасын бақылағанда сондай әрекет жасайсыз
Сізді және өміріңізді блять, және сіз демонстрацияларға ересіз
Мен ол адамды ешқашан жасамас едім, егер олар жек көретін болса, бұларды құрт
Оларды жек көретін болса, мен бермеймін
Дәмі мені аштық жасыра бастады
Бетімді басып жатқандай
Бұл керемет кісі өлтіру, бұл керемет кісі өлтіру
Бұл керемет кісі өлтіру, бұл керемет кісі өлтіру
Бұл туралы естігеніңіз, таратқаныңыз
Бұл адам өлтіру, бұл сіз үкімді оқымай тұрып белгілі болды
Бұл туралы естігеніңіз, таратқаныңыз
Бұл кісі өлтіру
Бұл кісі өлтіру
Бұл тамаша кісі өлтіру
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз